• 海蒂不得不止住涌上喉咙口的呜咽声。

    Heidi had to fight the sobs that were rising in her throat.

    youdao

  • 滋味酸尖锐

    On first taste it is vinegary and sharp.

    youdao

  • 为了管理煤矿座6万人城市正在规划

    To manage the coal mine, a city of 60,000 is being planned.

    youdao

  • 伸出只胳膊这样就能够看见口的袖子。

    He holds out an arm so she can see the gaping sleeve.

    youdao

  • 拥有13亿中国,未来更多的人上网

    And with a population of some 1.3 billion, there will be plenty more to come.

    youdao

  • 不要担心一天之中总会机会美美地吃一口的

    Don't worry, you can always have a tasty mouthful later in the day.

    youdao

  • 拥有13亿中国成为一个拥有庞大gdp强国

    With 1.3bn people, China is going to be a large power with a big GDP.

    youdao

  • 拥有13亿中国可能成为名单首个入选国家。

    A certain country with 1.3 billion people would probably be first on the list.

    youdao

  • 苹果”,指着被咬掉一那个水果。 “这是苹果。”

    “Pingguo, ” he said, pointing to the bitten fruit on the cover, “Apple.”

    youdao

  • 如今这个数目超过了3.5亿,差不多是次大陆一半

    Today the number is over 350 million, roughly half the population of the subcontinent.

    youdao

  • 比如说爸爸要是了什么新式的饭菜,Eric绝不会口的

    For example, when Dad cooks something new, Eric won't taste it.

    youdao

  • 对于一个13亿大国显然这是不够的,我们需要很多航母”。

    For a nation of 1.3 billion people, it's definitely not enough. We need much more.

    youdao

  • 一个仅有5万国家一年有23凶杀,此事震惊了全国上下。

    With only 50,000 people, the country had been shaken by 23 murders that year.

    youdao

  • 拥有13亿人口的中国可能感觉受到了必和必拓与Potash可能并购威胁

    China, with 1.3 billion people, could feel threatened by a potential BHP-Potash merger.

    youdao

  • 在一个拥有800万国度中,有260万依赖来自海上运输过来的食物援助

    Some 2.6m of the country’s 8m people depend on food aid that comes by sea.

    youdao

  • 对于全世界相关领域执法机构来说,这座拥有12万人口的城市还有一个绰号:黑客城。

    Among law enforcement officials around the world, the city of 120,000 has a nickname: Hackerville.

    youdao

  • 放开莫娜,轻轻呷了饮料

    She let go of Mona's hand and took a sip of her drink.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 佩奇饮下更多咖啡,又一吞下一个取自台机器的糖块。

    Paige gulped down more coffee and a chocolate bar from the machine.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 讲一纯正的英语

    He spoke perfect English.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 又把广盖子

    She screwed the cap back on the jar.

    《牛津词典》

  • 冰激凌吗?

    Can I have a lick of your ice cream?

    《牛津词典》

  • 吸了一海边新鲜空气

    I took a deep breath of the fresh sea air.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 六七家庭菠萝园是常事儿。

    Families of six or seven are the norm in Borough Park.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 听到猛地倒吸声音。

    He heard a sharp intake of breath.

    《牛津词典》

  • 巧妙地不提事。

    She tactfully skirted around the subject of money.

    《牛津词典》

  • 的是引擎发动起来了

    To his great relief the engine came to life.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 难民们享受自由呼吸时,一些感人至深场面。

    There were emotional scenes as the refugees enjoyed their first breath of freedom.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 难民们享受自由呼吸时,一些感人至深场面。

    There were emotional scenes as the refugees enjoyed their first breath of freedom.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定