-
别开玩笑了。是因为你们停留过久。
Don't be ridiculous. For overstaying your pass.
youdao
-
别开玩笑了,我们只是普通朋友。
No kidding. We are just friends.
youdao
-
别开玩笑了,我想我是买不起的。
Are you kidding I don't think I can afford it.
youdao
-
碧妮丝,别开玩笑!我今天被辞退了。
Bernice, don't joke! I was laid off today.
youdao
-
别开玩笑了,故事情节和演技都是一流的。
You're kidding. The storyline and acting were outstanding.
youdao
-
别开玩笑,妈妈。我很确定它们是我的脚。
Don't kid me, mom. I KNOW they're my feet.
youdao
-
大家以为这样的事可能产生吗?别开玩笑了。
Does anyone think that we're going to do that? What are they, kidding me?
youdao
-
女士:别开玩笑了。
Lady: Don't try to be funny.
youdao
-
别开玩笑。她是个好姑娘,我们还在保持联系呢。
No kidding, Marco, She's a good friend . We still keep in touch now.
youdao
-
他说:“别开玩笑了,从来没停过,每时每刻都有。
“Nonstop, every minute, are you kidding?” he said.
youdao
-
他说:“别开玩笑了,从来没停过,每时每刻都有。
“Nonstop, every minute, are you kidding? ” he said.
youdao
-
马特:我现在就开始想他了……佩吉:别开玩笑了。
Matte: I am missing him right now... Peggy: no kidding.
youdao
-
呵呵,好啦,别开玩笑了。告诉我你对这个生意的看法如何?
Tina:Hehe, come on, no kidding. Tell me what you think about the business.
youdao
-
“别开玩笑了”,艾伦回应,“如果你们不采取措施,黛比会去给你们敲警钟的!”
“Are you kidding?” Alan responded.
youdao
-
“别开玩笑了”,艾伦回应,“如果你们不采取措施,黛比会去给你们敲警钟的!”
“Are you kidding?” Alan responded.
youdao