• 开玩笑是因为你们停留久。

    Don't be ridiculous. For overstaying your pass.

    youdao

  • 开玩笑了,我们只是普通朋友

    No kidding. We are just friends.

    youdao

  • 开玩笑了,我是买不起的。

    Are you kidding I don't think I can afford it.

    youdao

  • 碧妮丝开玩笑今天辞退了。

    Bernice, don't joke! I was laid off today.

    youdao

  • 开玩笑故事情节演技都是一流的

    You're kidding. The storyline and acting wer outstanding.

    youdao

  • 开玩笑了,故事情节演技都是一流的

    You're kidding. The storyline and acting were outstanding.

    youdao

  • 开玩笑妈妈很确定它们

    Don't kid me, mom. I KNOW they're my feet.

    youdao

  • 大家以为这样的事可能产生吗?开玩笑了。

    Does anyone think that we're going to do that? What are they, kidding me?

    youdao

  • 女士开玩笑

    Lady: Don't try to be funny.

    youdao

  • 哈里开玩笑只是——她现在多大了?

    Harry: Dont be ridiculous, she's only - -what is she now?

    youdao

  • 开玩笑是个姑娘,我们保持联系呢。

    No kidding, Marco, She's a good friend . We still keep in touch now.

    youdao

  • 开玩笑了,将要可是命运弥补的。

    Joking aside, it's going to cost me a fortune to get it fixed.

    youdao

  • 说:“别开玩笑了,从来没停过,每时都有

    Nonstop, every minute, are you kidding?” he said.

    youdao

  • 说:“别开玩笑了,从来没停过,每时都有

    Nonstop, every minute, are you kidding? ” he said.

    youdao

  • 失去意义向西开玩笑不会得到最好

    Loses meaning, going west, don't get facetious or you don't get the best.

    youdao

  • 马特现在就开始想了……佩吉开玩笑了。

    Matte: I am missing him right now... Peggy: no kidding.

    youdao

  • 我们还是别开玩笑相信也知道为什么在这里

    All right, let's dispense with the friendly banter. I believe you know why I'm here.

    youdao

  • 呵呵,好开玩笑了。告诉这个生意看法如何

    Tina:Hehe, come on, no kidding. Tell me what you think about the business.

    youdao

  • 孩子抬起头看着妈妈,耸耸眉毛:“开玩笑妈妈。”

    "He looked up at her with a raised brow and said," Don't kid me, mom.

    youdao

  • 女士开玩笑是否可以(带着)列车新德里

    Lady: Don't try to be funny. I mean to ask if I can take this train to New Delhi.

    youdao

  • 开玩笑了”,艾伦回应,“如果你们不采取措施,黛比会去给你们敲警钟的!”

    “Are you kidding?” Alan responded.

    youdao

  • 阿尔贝大声叫道,“,喂,派里尼老板,开玩笑了,我们一定要马车才行呀。”

    exclaimed Albert. "Come, come, Signor Pastrini, no joking; we must have a carriage."

    youdao

  • 开玩笑了。不仅忍受不了而且人类看牙医贵。账单会是很大一笔。

    No kidding. Not only can't I stand the pain, but man... dentists are expensive. The bill is going to be humungous!

    youdao

  • 开玩笑了。可是严肃的事。嫁给谁都了。拿斗篷走了

    'Now, Liddy, no joking. This is far too serious. I won't marry anyone for a long time. Get my cloak. It's time to go.'

    youdao

  • 开玩笑了。可是严肃的事。嫁给谁都了。拿斗篷走了

    'Now, Liddy, no joking. This is far too serious. I won't marry anyone for a long time. Get my cloak. It's time to go.'

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定