他想滑稽而不粗鲁,难以把握分寸。
He was walking a fine line between being funny and being rude.
她以很有分寸的语气回答了他的威胁。
他在处理这个财务问题时一直非常有分寸。
He had been extremely tactful in dealing with the financial question.
他说话总是很有分寸。
如他之前的许多政客一样,本特利先生不知道如何把握分寸。
Like many politicians before him, Mr. Bentley did not know when to stop.
但他们从来都注意分寸,避免僭越。
只是得掌握一个分寸和一个度。
美国的司法系统似乎已掌握不了分寸。
The American legal system also seems to have lost any sense of proportion.
不用为我着急,妈妈,我自有分寸。
你不必担心,他是个知道分寸的人。
人的本性是善良的,有分寸的。
巴比特付了款,有分寸地说。
你需要稳重,有分寸,并且见多识广。
这里需要解决的是如何掌握分寸的问题。
不用担心,我有分寸。
在这个过程中把握好每一步的分寸很重要。
It is very important not to overdo it at any stage of the game.
当然,求助要讲究分寸,尽量不要使人家为难。
Of course, help to pay attention to propriety, try not to make people difficult.
事情总得有个分寸——我不能继续借给你钱了。
A line has to be drawn somewhere-i can't go on lending you money.
你必须坦诚而不轻率,掌握分寸而不吝啬小气。
You must be frank; but without indiscretion; and close, without being costive.
你可以吃任何你想吃的东西,只要你能把握分寸。
在反对,施压,以及持续介入之间拿捏分寸是困难的。
Finding the line between disapproval, pressure and continued engagement will be hard.
如果定要和大的机构打交道,把握好分寸,不要惹事生非。
If you have to deal with large institutions, be careful not to make waves.
如果定要和大的机构打交道,把握好分寸,不要惹事生非。
If you have to deal with large institutions, be careful not to make waves.
应用推荐