• 山东人。

    We all are from Shandong.

    《新英汉大辞典》

  • 是个农民。

    My father is a peasant.

    《新英汉大辞典》

  • 头老说:“明白啊。”

    "I don't know," says the bear.

    youdao

  • 那时一小屁孩,啥都不

    At that time I was a little kid and I knew nothing.

    youdao

  • 至今,没有抓到第二次。

    I haven't been caught since.

    youdao

  • 就是英语学习秘诀

    That is my secret of learning English.

    youdao

  • 24结婚几年后生一个儿子

    I got married at age 24 and had a son a couple years later.

    youdao

  • 所以才极力主张迷徒建立自己思想

    So I firmly claim that everyone should form their own thoughts.

    youdao

  • 会烧做饭。

    A: My only skill is cooking.

    youdao

  • 不过是给里加了料而已嘛。

    Whatever. I just masturbated into this Dixie cup.

    youdao

  • 如果说谎脑袋砍了!

    If he lies, I'll eat my hat!

    youdao

  • 很显然无神这边

    Apparently, I am on the side of non-theism.

    youdao

  • 一般来讲,每个一共赚1000块钱

    On average, I make 1, 000 RMB ($150) per month in total.

    youdao

  • 答:道口地铁站地下

    A: I sleep on the ground under the bridge at the Wudaokou subway station.

    youdao

  • 一直听人家歌德建筑凝固音乐

    I have been told that Goethe said that architecture is frozen music.

    youdao

  • 不过无论怎么今天了。

    However, no matter how to say, I first recognize today.

    youdao

  • 不想人提起不想说是做什么的

    I did not want to mention my mom or what she did.

    youdao

  • 周围徘徊时,多快睡着了

    I prowl around when you're fast asleep.

    youdao

  • 如果休息一下,就休息一下吧。

    If you need a break, take a break.

    youdao

  • 其实每个都有回老家看看家里人

    I actually go home each month to visit my family.

    youdao

  • 就是这样的矮人要求全部

    This be all a dwarf like me could want!

    youdao

  • 同理仍然想像一副什么样的情景。

    Similarly, I still can not figure out what it is like.

    youdao

  • 彼得有观到的钱包吗?

    Peter, he you seen my purse?

    youdao

  • 敌人瞧瞧丑陋一面吧!

    Let's show em my ugly side!

    youdao

  • 会烧做饭。

    My only skill is cooking.

    youdao

  • 天深夜做了

    One night I dreamed a dream.

    youdao

  • 不到任何证据可以

    I can not find any evidence.

    youdao

  • 不到任何证据可以

    I can not find any evidence.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定