“理论上,”瓦伦丁说,“这可以产生一个足够高的温度来产生过热的蒸汽。”
"In theory," says Valentine, "this can create a high enough temperature to generate superheated steam."
跟瓦伦丁来往就象跟国王来往。
这就是瓦伦丁节的信息:爱。
瓦伦丁:我爱他。如果我能够控制住。
这就是瓦伦丁节的信息:爱。
瓦伦丁:那就停止呼吸吧。
他们发现瓦伦丁是是一个非常恰当的人选。
瓦伦丁:你不畏惧吗?
关于“圣瓦伦丁节”(情人节)名称的来源。
There are many different stories about the origin of Saint Valentine's Day.
瓦伦丁:你不害怕吗?
据说在狱中,瓦伦丁与狱卒的女儿坠入爱河。
While in prison, it is said that Valentine fell in love with the daughter of his prison guard.
“她是一个非常谦逊和友善的人,”瓦伦丁说。
但是瓦伦丁继续秘密地为年轻的爱人们举行结婚仪式。
But Valentine continued to perform marriage ceremonies for young lovers in secret.
瓦伦丁:如果我必须去上法庭…那儿有像你这样的法官吗?
Valentine: If I had to go to court... are there still judges like you?
为了纪念瓦伦丁,后来的人们把这一天作为“情人节”。
Memory for Valentine, and later that day the people as a "Valentine's Day."
一天,一对情侣悄悄地来到神庙里,请求瓦伦丁为他们主持婚礼。
One day, a couple quietly came to the temple, asked Valentin for their wedding.
瓦伦丁:如果我必须去上法庭…那儿有像你这样的法官吗?擮。
Valentine: : If I had to go to court…are there still judges like you?
那么,圣瓦伦丁是谁以及他是如何被联系到这个古老的仪式上的?
So, who was Saint Valentine and how did he become associated with this ancient rite?
在瓦伦丁节那天,我就把这些贺卡带到学校——其实谁都这样做。
On Valentine's Day, I would take the CARDS to school — everyone did.
还有一种传说,瓦伦丁他自己其实是第一个寄送出“情人”问候的人。
According to one legend, valentine actually sent the first "valentine" greeting himself.
上楼去,我有话要跟丁艾伦私下说。
Go upstairs; I have something to say to Ellen Dean in private.
威尔艾伦是一个目不识丁的工人的儿子。
威尔艾伦是一个目不识丁的工人的儿子。
Will Allen is the son of a laberly laborer who could not dream as read.
威尔艾伦是一个目不识丁的工人的儿子。
Will Allen is the son of a laberly laborer who could not dream as read.
应用推荐