紫色代表中国皇帝的权力。
The color purple stands for power of the great emperors of China.
我想它更能代表中国的春节文化。
他代表中国参加了这个会议。
毫无疑问,这对夫妇代表中国的力量。
黄金的颜色代表中国的颜色。
选谁代表中国参加篮球赛了?
这并不代表中国对于全球变热题目不严厉。
This does not mean China is not serious about global warming.
第一个问题是代表中国。
社会主流可以代表中国,支流也能代表中国。
The mainstream of society can represent China, but other branches of society can as well.
能代表中国参加“世界先生”绝对是我的荣幸。
World on behalf of China. It is a great luck, and honor too.
它们代表五个奥运环,也代表中国哲学中的五行。
And they represent for five Olympic rings and also the five elements in Chinese philosophy.
我播种了它,并且红线边界代表中国国旗的颜色。
I have cropped it and red line border represents the color of Chinese national flag.
我惟一的目标就是代表中国参加2008年奥运会。
我们代表中国。
中国人用动物这种独特的表示方法来代表中国农历的新年。
THE Chinese have a unique way of representing the lunar new year through animals.
依中国的规模,这代表中国每年保护了超过36万儿童的生命。
On a Chinese scale, that represents more than 360,000 children's lives saved each year.
正如我所说,我们希望公司并非代表中国的互联网,而是代表了整个世界的互联网精神。
And we want this company, I have always said, not to represent China's Internet, it represent the spirit of Internet of the whole world.
唐装代表了中国的历史和时尚文化。
The Tang Costume stands for Chinese history and fashion culture.
在中国,它们代表着幸福和好运。
它最早出现在3000多年前,代表了中国的独奏乐器传统。
It first appeared over 3,000 ago and represents China's solo musical instrument tradition.
至于中国队,他们派出了史上最大规模的代表团参加比赛。
As for the Chinese team, they've sent the largest delegation ever to compete.
他曾经随文化代表团到中国来过一次。
它可以代表整个中国。
你们是中国明日的代表。
在中国,“结”代表着团结、友爱、和平、婚姻、爱情等。
In China, "Knot" means reunion, friendship, peace, marriage, love, etc.
红色,在中国一直是代表吉祥的喜庆颜色。
Red, in China always is to represent the good luck pleased to celebrate the color.
在中国,虎代表勇气,活力以及能力。
In China, tiger stands for being courageous, energetic and very capable.
在中国,虎代表勇气,活力以及能力。
In China, tiger stands for being courageous, energetic and very capable.
应用推荐