I'd like to take you out to dinner tonight.
今天晚上我想带你出去吃饭。
Don't expect me to bail you out if it all goes wrong.
如果一切都搞砸了,就别指望我来解救你。
Rest and sleep will fetch you out all right, I hope.
休息和睡眠会使你恢复健康的,我想。
Your words are likely to bring you out something amazing.
你的话可能会让你说出一些惊人的东西。
We take people like you out of here in leg irons every day.
我们每天都带着像你这样带着脚镣的人离开这里。
Do something each day that moves you out of your comfort zone.
每天做一些使你走出自己舒适圈的事。
"Get really specific with what's stressing you out," Ms. Li said.
李女士说:“弄清楚具体是什么让你感到压力。”
If you can't find work, don't expect the taxpayer to bail you out.
如果你找不到工作,不要指望纳税人来救助你。
They'll diddle you out of your last penny if you give them the chance.
如果你给他们机会,他们就会把你骗得一分不剩。
I'm sorry to cut you out. But do you mind if I ask you one more question?
不好意思打断您。但你介意我再问你一个问题吗?
Scottish dancing is so interesting and easy that it will never tire you out.
苏格兰舞很有趣而且容易学,它永远不会让你疲倦。
For instance, if you were INSIDE, you might knock, and I could let you out, you know.
例如,你要知道,如果你在里面,你可以敲门,然后我可以让你出去。
I'll wait for you out (the) front.
我在大门外等你。
What are you doing? Are you out of your mind?
你在干什么?你疯了吗?
You just wait till I catch you out!
你就等着我抓到你吧!
Roger, let me help you out on this time.
罗杰,这回让我帮你一下。
A: Do they often take you out?
他们经常带你出去玩儿吗?
I don't want you out that late.
我不想让你在外面待到那么晚。
五块钱能帮你解决问题了吗?
They're sending you out there.
他们要把你送到太空。
别让我再看到你这么干。
是什么让你压力倍增?
我非得带你出去玩不可。
Here are some tools to help you out.
这里有些工具能够帮到你。
So why are you out here with me?
你为什么跟我出来?
抱歉我实在是帮不了这个忙。
希望能帮到你。
Roger, let me help you out on this one.
罗杰,在这部电影上,让我帮你一下。
Roger, let me help you out on this one.
罗杰,在这部电影上,让我帮你一下。
应用推荐