Another time of great excitement for us boys was when war broke out.
另一个对于我们小伙子来讲极为兴奋的时刻是在战争爆发的时候。
Which features do you look for when choosing a car?
你挑选轿车时要着重哪些特点?
But when Gough looked to Haig for support, he was given the cold shoulder.
但是当高夫想得到黑格的支持时,黑格对他很冷淡。
He will stand in for Mr. Goh when he is abroad.
当高先生在国外时他将代行其职。
When should we pray for our enemies?
该在什么时候为我们的敌人祈祷?
He was electrocuted for a murder committed when he was 17.
他因为17岁时犯下的谋杀罪而被电刑处死。
When your child is struggling for life, you feel this overwhelming sense of guilt.
当你的孩子为生活而奔波时,你就会有这种强烈的内疚感。
When hay fever first occurs it is often mistaken for a summer cold.
花粉病刚发作时,常会被误认为是热伤风。
When I met the Gills, I had been gardening for nearly ten years.
我结识吉尔一家时,我已经几乎做了十年的园艺。
I can't say for certain when we'll arrive.
我说不准我们什么时候能到。
Was any check made on Mr Morris when he applied for the post?
莫里斯先生申请这个职位时对他进行调查了吗?
Everyone ran for cover when it started to rain.
雨下起来时,大家都跑着找地方避雨。
Does he always hit you up for cash when he wants new clothes?
他要买新衣服时是不是总找你要钱?
The staff here can pinch-hit for each other when the hotel is busy.
酒店忙碌时工作人员可以互相代班。
American businessmen ask for a level playing field when they compete with foreign companies.
美国商人与外国公司竞争时要求平等竞争的环境。
Nobody will know the exact position until Monday, when it is do-or-die for the deal.
没有人在周一之前知道确切的情况—那时将是决定交易胜负的时刻。
When you arrive, ask for Jane.
你到达后找简。
你什么时候去上班?
我们什么时候可以去游泳?
When I went for my road test, I got utterly confused and flunked.
去考驾照的时候,我变得昏头昏脑结果没有通过。
When do you break up for Christmas?
你们什么时候放假过圣诞节?
When somebody comes for treatment I always ask them if they are on any medication.
有人来治疗时,我总是会问他们是否在服药。
He knew he had arrived when he was shortlisted for the Booker prize.
被列入布克小说作品奖决选名单后,他知道自己成功了。
I had to stand in for her on Tuesday when she didn't show up.
星期二那天她没露面,我只好代替她。
When we came home we had a meal waiting for us.
我们回到家时,有一顿饭正等着我们去享用。
His persistence was finally rewarded when the insurance company agreed to pay for the damage.
保险公司同意赔偿损失,他的坚持不懈终于得到了回报。
When we moved we had to put our furniture in storage for a while.
搬家时我们不得不把家具送出去存放一阵子。
When my own son was five years old, I became eager for another baby.
当我儿子5岁的时候,我开始渴望要另一个宝宝。
When I saw he had a gun, I thought it was curtains for me.
我一见他有枪,就想这下子我算是完了。
When I saw he had a gun, I thought it was curtains for me.
我一见他有枪,就想这下子我算是完了。
应用推荐