One day Wenger told me to relax.
一天,温格告诉我要放松。
"We have had to," Wenger told Arsenal TV Online.
“我们必须要这么做,”温格说。
"Certainly, I would say yes," Wenger told Arsenal. com.
“肯定的,我会说是的,”温格说。
This is a new era for us, Wenger told the News of the World.
现在在对我们来说是一个新的时代。温格告诉世界新闻说。
"My focus was completely on that game," Wenger told Sky Sports.
“我的注意力完全在比赛上。”温格对天空体育说。
"Diaby is not yet back in normal training," Wenger told TV Online.
“迪亚比还没有恢复正常训练,”温格对阿森纳网络电视说。
"I hope (Song) will be available but it is not sure," Wenger told Arsenal TV.
“我希望宋能上,但真的说不准,”温格对官方电视台说。
"He is knocking at the door and stronger than ever, " Wenger told Arsenal. com.
“他正在向一线队靠拢,他比以前更壮了,”温格告诉官方网。
Asked if his side had been competitive enough, Wenger told Sky Sports: "no, certainly not."
当被问及自己的球队是否表现出足够的竞争力,温格表示:“不,当然没有。”
I spoke with Arsene Wenger this morning and he told me nothing of the kind.
我今早与温格有过交谈,他对我说没有这种事发生。
I spoke with Arsene Wenger this morning and he told me nothing of the kind.
我今早与温格有过交谈,他对我说没有这种事发生。
应用推荐