We should not use it to make fortune and fame.
不得以之为谋财、谋名之工具。
We should not use too many plastic bags or bottles.
我们不应该使用太多的塑料袋或瓶子。
We should not use too many plastic bags and bottles.
我们不应该多用塑料袋和塑料瓶。
We should not use too many big words in our everyday speech.
我们不应该说太多的大话在我们的日常讲话中。
We should not use too many big word in our every day speech.
在日常生活中我们不宜用于太多的词。
We should not use too many big words in our everyday speech.
在日常会话中我们不宜于用太多的大字。
Third, we should not use plastic bags which are hard to break down.
第三,我们拒绝使用难以分解的塑料袋。
What we should do is to use it appropriately and not become misers.
我们应该做的是用它的合理性,以及不会成为守财奴。
That is, we should only buy and use things that do not damage the environment.
也就是说,我们应该只购买和使用那些不会破坏环境的物品。
I do not see why we should not make use of this analogy.
我不明确我们为什么不能利用这种类比。
That is we should only buy and use things that do not damage the environment.
也就是说我们应该只购买和使用不破坏环境的事情。
What we should do is to use it appropriately and not become misers.
我们应该做的是使用得当,并不能成为守财奴。
So I think in a way that we should not make a fuss, I think this is the Internet age is bound to occur that, above all, to understand why they use such language.
所以我想这样一种方式我们也不要大惊小怪,我想这是网络时代必然会出现的一种情况,首先还是了解他们为什么使用这样的语言。
We should use the financial administration principle on the whole but not imitate sedulously.
应用财务管理原则,是从总体上应用,而不是刻意模仿。
We should use various "doctrines" to help us think deeply, not to rigidify our thought.
要用教育中的各种“主义”帮助我们思想和深入思考,而不是僵化我们的思想。
We should not waste water, we can use it in recycle.
我们不应该浪费水,可以循环使用。
Instead, we should find more ways to support their responsible use. Technology is not value-laden.
相反,我们应该找到更多有利于运用整容的可靠方法。
What we should do is to use it appropriately and not become misers.
我们应该做的是合理使用它,而不是变成了守财奴。
We should use the best Chinese expressions but not necessarily equivalent structure of Chinese version.
要采用最好的汉语表达方式,而不一定采用对等的译文。
We should use the best Chinese expressions but not necessarily equivalent structure of Chinese version.
要采用最好的汉语表达方式,而不一定采用对等的译文。
应用推荐