Can we ship the box to Shanghai?
我们能将这个箱子船运至上海吗?
We ship most of our oil in bulk.
我们装运的油多数是散装的。
Can we ship these cases to Shanghai?
我们可以把这些箱子运到上海吗?
We ship you a replacement motherboard.
我们船舶您更换主板。
B: in five working days, if we ship by air.
B:如果空运的话,五个工作天内可以到。
We ship internationally to over 80 countries.
我们船国际上80多个国家。
We ship our products anywhere within Great Britain.
我们运送我们的产品到大不列颠的任何地方。
Your account will only be charged when we ship the item.
只有商品被发出,你的账号才被扣费。
We can get preferential duty rates when we ship to U.S.A..
我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。
Your credit card will not be charged until we ship the item.
您的信用卡将不会被扣款,直到我们船的项目。
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A..
我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。
We will fax you the shipping advice soon after we ship the goods.
我们将在货物装运后马上向你们传真装船通知?
We certainly take a lot of your money. But we ship money back to you.
我们是拿走了你很多钱,但我们也在把钱送给你。
We ship products all over the world and our business is growing rapidly.
我们的产品在世界各地和船舶业务量与日俱增。
This is part of our philosophy of "ship what we use and use what we ship".
这是我们的哲学的部分体现:“发布我们使用的,使用我们发布的”。
We could see the lights of the ship winking in the distance.
我们看见船在远方忽明忽暗地闪着灯光。
We went by ship over to America.
我们乘轮船去美国。
We can't get a container ship anywhere.
我们在哪儿都找不到集装箱船。
We'll ship your order to the address we print on your cheques.
我们将把你预订的货物送到我们印在你单据上的地址。
We sent our furniture on by ship.
我们提前把家具水运过去了。
For all the use we are to her, we might well go back to the ship.
尽管我们对她很有用,我们还是回到船上去吧。
We had to berth our ship without the aid of tugboats.
我们只好在没有拖船帮助的情况下使我们的船停到泊位。
Now we raised a ship far away on the horizon.
现在我们看到远处的地平线上有一艘轮船。
We never had to fight to take our ship back.
我们永远不必以战斗夺回我们的船。
We embarked on board a good ship, and, after recommending ourselves to God, set sail.
我们搭乘了一艘很好的船,向上帝祈祷之后,启航了。
We will take the responsibility of chartering a ship.
我们可以负责租船装运。
Today we face another serious challenge provoked by the sinking of the South Korean ship.
希拉里今天在北京表示:“今天,我们面临着另一个由沉没的韩国战舰引起的严重的挑战。
Today we face another serious challenge provoked by the sinking of the South Korean ship.
希拉里今天在北京表示:“今天,我们面临着另一个由沉没的韩国战舰引起的严重的挑战。
应用推荐