In extreme cases it can even lead to suicide, though this is thankfully rare.
极端情况下它甚至会导致自杀,不过还好这种情况很少见。
Though this might take me a while.
固然这样可能要花费一点时间。
Though this book cannot be opened.
这本书虽然打不开。
Though this is not a Rails-specific issue.
虽然这个并不只是Rails的问题。
We will get though this but we need change.
我们一定会挺过这段时间,但是需要一些改变。
It's not as though this is a new phenomenon.
这也不是什么新鲜事了。
Not much else to talk about though this morning.
今天早上,看来没有什么更多可谈的了。
Though this be the last pain that she makes me suffer
这是她最后一次让我承受的伤痛
Disappointing though this is, Tallis might have a point.
尽管有些让人失望,塔利斯也许是有道理的。
Though this problem may feel insurmountable, it can be solved.
虽然这个问题看似不可解决,但事实上可以的。
They may likewise, though this more rarely happens, be too low.
同样他们也可能表现非常淡漠,尽管这种情况很少发生。
Even though this may sound like a trick question, it is not.
虽然这听起来像是有陷阱的问题,但这不是有陷阱的问题。
Even though this may seem overdone to a girl it can mean the world.
尽管这看起来有点多余,但对于一个女孩来说它能意味着整个世界。
Though this may seem a flimsy reason to you, it is reason enough for me.
尽管这对你来说,听起来是个脆弱的借口,但对我而言,它是个足够的理由。
Eventually though this just became boring and couldn't hold my interest.
然而最终这还是会变得索然无趣,无法维持我的兴趣不减。
"Even though this is not a new book... it is something equally exciting".
虽然这不是一部新书,但也同样是令人激动的东西。
Though this approach may seem desirable, it actually creates a few problems.
虽然这些方法可能看起来是可取的,但也的确制造一些问题。
Burmese. They get to be twenty-five feet long, though this one's just a baby.
缅甸产的,虽说这只是一条幼蛇,它可长到二十五米长。
I went though this with your husband, one week away will not affect your work.
我和你丈夫说了,离开一个星期不会影响你的工作的。
Membership of the group is punishable by death, though this has not been enforced.
尽管仍没有被强制执行,但是集团的所有成员都被判处了死刑。
My attention is to have you work though this guide copying and pasting some parts.
我所注意的是使你可以通过复制和粘贴这篇指南的某些部分来工作。
Though this belief continues to be strong, some people question whether it is true.
虽然这一信念仍然强劲,有些人怀疑它是否真的。
Though this may sound all too unreal, sleep paralysis is indeed a very real experience.
虽然这听起来太虚幻,但睡眠瘫痪的确是一个非常真实的经历。
Also, people without the gene variant can develop narcolepsy, though this is less common.
但拥有基因变体的人们也可能有睡眠障碍,只是不常见。
User stories tend to contain more information than features, though this is not a requirement.
用户情景包含的信息往往比功能特性包含的信息多,尽管这不是必要条件。
Yet, historic though this week has been, there is something familiar about what is happening.
尽管本周发生的事件具有历史意义,但是目前的这种情形却似曾相识。
I cannot carry on a campaign as though this dangerous situation had not occurred or as though a solution were at hand, which it clearly is not.
我不能继续从事竞选活动而只当这种危险的局势好像没发生,或者好像手头已有解决方案那样。实际情况显然并非如此。
For this race, though, he had already placed a bet on one of the horses.
不过,这次赛马,他已经在其中的一匹马上下了注。
For this race, though, he had already placed a bet on one of the horses.
不过,这次赛马,他已经在其中的一匹马上下了注。
应用推荐