• Then boot Knoppix and open a root shell.

    然后引导Knoppix打开一个rootshell

    youdao

  • Then boot the system by typing boot.

    然后输入boot引导系统

    youdao

  • Save your changes, then boot from this profile.

    保存更改然后这个概要文件引导

    youdao

  • The system will then boot straight into the installer.

    系统直接启动进入安装程序

    youdao

  • The typical Linux kernel boot process then occurs, as shown in Figure 3.

    典型Linux内核引导进程继而出现如图3所示。

    youdao

  • You can now reboot, and boot Easy should then recognize.

    现在可以重启轻松启动应该可以将Window95识别为DOS系统了。

    youdao

  • Then I took a couple boot shots in the kidneys.

    后来他们穿着靴子肾脏部位猛踢了下。

    youdao

  • The man stared at Jack, then raised the boot.

    杰克举起了靴子。

    youdao

  • We then enter stage two of the boot loader where grub loads the grub.conf file.

    然后进入引导加载程序第二阶段grub加载grub . conf文件

    youdao

  • You can now reboot, and boot Easy should then recognize Windows 95 as DOS.

    现在可以重启轻松启动应该可以将Window95识别DOS系统了

    youdao

  • The guard looked inside one boot, then the other.

    卫兵靴子里边瞧了瞧,然后又一只。

    youdao

  • That's the trouble then you deserve the boot.

    问题就是这里,该被解雇

    youdao

  • Then turn on the computer but do not boot the hidden system.

    之后打开计算机不要启动隐形系统

    youdao

  • Katherine: That's the trouble then. You deserve the boot.

    凯瑟琳问题在这里真该被解雇。

    youdao

  • Katherine: That's the trouble then. You deserve the boot.

    凯瑟琳问题在这里真该被解雇。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定