What did the disciples not see?
门徒们没有看到什么?
Likewise also said all the disciples.
众门徒都是这样说。
I lectured so the disciples would know you.
我这么教导,所以门徒们才认识你。
The disciples did so, and everybody sat down.
门徒就如此行,叫众人都坐下。
The disciples did so, and everybody sat down.
门徒就如此行、叫众人都坐下。
For the sake of their Master, I love the disciples.
为了主的缘故,我也爱属祂的门徒。
And none of the disciples durst ask him, Who are you?
门徒中没有一个敢问他:你是谁?
Furthermore, the disciples had not been able to help him.
同时,门徒们完全没有办法帮助他。
The disciples saw the FIG tree now completely withered away.
门徒们看到了完全枯萎的无花果树。
So the joyful women ran to tell the disciples the Good News.
于是,这些喜乐的妇女们跑着去将这个好消息告诉给其他的门徒们。
When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?"
门徒看见,就很不喜悦,说,何用这样的枉费呢。
That was a harder question for most of the disciples to answer!
对于门徒来说,这是一个困难的问题。
Christ's teaching about Judgment Day must have frightened the disciples.
基督关于最后审判日的教导,一定吓到了他的门徒们。
Then he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.
门徒又递给众人。
The disciples went and woke him, saying, "Lord, save us! We're going to drown!"
门徒来叫醒了他,说,主阿,救我们,我们丧命喇。
When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
门徒听见﹐就俯伏在地,极其害怕。
When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
门徒听见﹐就俯伏在地,极其害怕。
应用推荐