各国股市都处在恐慌之中。
股票市场也呈现上升态势。
Stockmarkets at first welcomed the deal.
股市是第一个欢迎这个交易的。
Stockmarkets offer another avenue to capital.
股票市场成为提供资金的另外一个渠道。
Stockmarkets are down by around a third since the start of the year.
股票市场今年以来已经跌去大约三分之一。
Stockmarkets might be able to rise above the problems of the credit markets.
股票市场可能会在信贷市场出现问题时上升。
Yet surprisingly, their shares do not trade at a big discount on stockmarkets.
然而令人吃惊的是,他们的股份不会在股票市场上以很大的折扣进行交易。
The 25% drop in emerging stockmarkets during May and June of this year was a warning.
今年五月份至六月份,新兴股票市场下跌了25%,这为人们敲响了警钟。
IF BOND and stockmarkets are driven by the economy, they should tell similar stories.
如果债券和股票市场都受经济的驱动,那么它们的表现就应该非常相似。
IF BOND and stockmarkets are driven by the economy, they should tell similar stories.
如果债券和股票市场都受经济的驱动,那么它们的表现就应该非常相似。
应用推荐