Alex is too young to be already thinking of herself as an old maid.
阿历克丝认为自己是个老姑娘的想法还太早了点。
She thought of herself as a free woman, untrammelled by family relationships.
她觉得自己是一个自由的女人,并不受家庭关系的限制。
She seems very sure of herself.
她好像十分自信。
She must be very proud of herself.
她一定非常自豪。
Like many women, deep down she was unsure of herself.
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。
I'm not worried about her—she can take care of herself.
我不为她担心,她能照顾自己。
She's a shy girl who needs friends to bring her out of herself.
她是个腼腆的女孩,需要朋友帮助克服羞怯心理。
It was when she started drama classes that she really came out of herself.
她是在开始学习戏剧课程时才真正不再害羞。
她经常想着她自己。
When she stopped she was quite proud of herself.
当她停下来时,她为自己感到非常自豪。
"She knows all about children," Mary said again in spite of herself.
“小孩儿的事她都懂。”玛丽又不由自主地说了一遍。
It was felt that she was perfectly capable of taking care of herself.
人们认为她完全能照顾自己。
She knew now she would be able to take care of herself.
她知道她现在可以照顾自己了。
She has give you a very special gift and part of herself.
她给了你一个特别的礼物。
She thought any comparison of herself with him was ridiculous.
而她则认为任何将她自己与布勒松相提并论的观点都是荒谬的。
She was thinking of her mother while also thinking of herself.
在替妈妈考虑的同时,她也在替自己考虑。
Her twin brother told her it makes her look unsure of herself.
她的孪生哥哥告诉她,经常道歉让她看上去显得不够自信。
In her five years on Mixi, she has never uploaded a photo of herself.
在她使用Mixi的五年里,从来没有上传过自己的照片。
Frau Schmitz can take care of herself quite well, and manages on her own.
施密兹夫人完全可以料理好她自己的生活,个人能照顾好自己的。
But being the minority voice wasn't the only reason she felt unsure of herself.
但是作为少数者的声音并不她不自信的唯一原因。
She had been running for so long after something outside of herself that she had never seen herself.
她追着别人跑了太久以致再没看见过自己的模样。
They went for lunch, and he would have felt awkward except that she knew completely how to take care of herself.
他们一起去吃午餐。幸好她能完全照料自己,不然他可就尴尬了。
One time a candidate sent – I love this – a thank you card with a professional picture of herself, which quite honestly became the running joke for weeks.
一次一个求职者发来一个——我爱这里——一个带有她个人写真照的感谢卡片,说实在的,在接下来几周很快传为了我们办公室的笑柄。
She could not see herself in the role of ministering angel.
她想象不出自己成为一名救死扶伤的天使会是什么样。
She sat down in front of her dressing-table mirror to look at herself.
她在梳妆台的镜子前面坐下来端详自己。
She found herself on the receiving end of a great deal of criticism.
她发现自己遭到众多的批评。
She declared herself extremely hurt by his lack of support.
她说自己非常伤心,因为他没有得到支持。
She must use her sense of touch to help herself during her routine.
她必须在日常生活中用她的触觉来帮助自己。
Hillenbrand barely had enough physical energy to drag herself out of writing.
希伦布兰德几乎没有足够的体力把自己从写作中抽出身来。
Hillenbrand barely had enough physical energy to drag herself out of writing.
希伦布兰德几乎没有足够的体力把自己从写作中抽出身来。
应用推荐