Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;
所以,你们这些牧人要听耶和华的话。
Give unto the LORD, o ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
神的众子阿,你们要将荣耀能力,归给耶和华。归给耶和华。
O generation, see ye the word of the LORD.
这世代的人哪,你们要看明耶和华的话。
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things?
毒蛇的种类,你们既是恶人,怎能说出好话来呢。
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it
当时,以色列人唱歌说,井阿,涌上水来。你们要向这井歌唱。
O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
(可拉后裔的诗,交与伶长)万民哪,你们都要拍掌。要用夸胜的声音向神呼喊。
O that ye would altogether hold your peace! And it should be your wisdom.
惟愿你们全然不作声。这就算为你们的智慧。
Know ye, o man, that all exists.
知道呀,哦人类,全部的存在。
Know ye, o man, whatever from ye inhabit.
知道,哦人类,无论从什么居住的地方而来。
Hear ye the word which the Lord hath spoken concerning you, o house of Israel.
以色列家!请听上主对你们说的话。
让它送伊飞越高山河谷。
List ye, O man, while I tell the secret.
听着啊人类,当我讲述秘密。
Know ye, o man, that far in the future.
知道啊,哦人类,遥远的未来。
Ye know, O men, that I knew your fathers.
晓得呀,哦仁攀类,我晓得你的父亲。
Bless the LORD, o house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
利未家阿、你们要称颂耶和华。你们敬畏耶和华的、要称颂耶和华。
O come ye, O come ye to Bethlehem.
齐来,一齐来,大家上伯利恒;
List ye, o man, hear ye the wisdom.
听着啊人类,听从智慧。
List ye, o man, hear ye the wisdom.
听着啊人类,听从智慧。
应用推荐