My back is my bread, O my gracious liege!
我就是靠我的背吃饭呀,我仁慈的皇上!
O my, how cold the water was, and O, how VERY wet it felt.
天啊,水多么冷,多么湿啊!
我的心哪,要称颂耶和华。
Arise, o Lord! Deliver me, o my God!
耶和华阿,求你起来。我的神阿,求你救我。
那就鼓起勇气,我的兄弟!
O my love's like a red, red rose.
我的爱人像一朵红红的玫瑰花。
But, o my mother, I could not help it!
可是,啊,我的妈妈呀,我忍不住呀!
And you o my soul where you stand.
而你——我的心灵啊,你站在何处。
Why are you in despair, O my soul?
我的心哪,你为何忧闷?
O my love is like a red, red rose.
哦!我的爱人像是一朵红色玫瑰。
朋友啊,你能否听见?
我的生活还是有意义的。
噢,我的真爱!我的妻子!
From God than from all others, o my friend!
那彻底的隔绝更令我焚心。哦,我的朋友。
啊,我的心爱的人!
Forsake me not, o LORD: o my God, be not far from me.
耶和华阿,求你不要撇弃我。我的神阿,求你不要远离我。
O Lord, do not forsake me; be not far from me, o my God.
耶和华阿,求你不要撇弃我。我的神阿,求你不要远离我。
The free bird cries, "o my love, let us fly to wood".
自由的鸟说:“啊,我爱,让我们飞到林中去吧”。
I do not look for that with these winds, O my father.
父亲啊,按照风的情况,我看这船早到不了。
Bless the LORD, o my soul, and forget not all his benefits.
我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。
Why are you downcast, o my soul? Why so disturbed within me?
我的心哪,你为何忧闷,为何在我里面烦躁。
Bird, o my bird, listen to me, do not close your wings.
鸟儿,呵,我的鸟儿,听我的话,不要垂翅吧。
O my Strength, I watch for you; you, o God, are my fortress.
我的力量阿,我必仰望你。因为神是我的高台。
How are you trying, o my mind, to know the nature of God?
我的头脑,你是如何去尝试了解神的本性?
They shall call upon me: o my God, we, Israel, know thee.
他们呼喊我说:以色列的天主!我们认识你。
You are my help and my Deliverer; o my God, do not delay.
你是帮助我的,搭救我的;我的神阿,求你不要耽延。
You are my help and my deliverer; o my God, do not delay.
你是帮助我的、搭救我的。神阿、求你不要耽延。
I desire to do your will, o my God; your law is within my heart.
我的神阿,我乐意照你的旨意行。你的律法在我心里。
I desire to do your will, o my God; your law is within my heart.
我的神阿,我乐意照你的旨意行。你的律法在我心里。
应用推荐