"Sorry. I sound like Abby, don't I?"—"No. Not at all."
“抱歉。我听上去像阿比,是吗?”—“不,一点不像。”
No, not really. I have no talent!
不,不行。我没有天赋!
No, not at all, if you know some of the basics.
不,一点也不,如果你知道一些基本知识的话。
Have you got the plan ready yet? — no, not yet.
计划做好了吗?——还没做好。
不,不要我的兄弟。
威尔士:不,一点也不。
不,不是电子表格。
不,不是三胞胎!
No, not really. I only visited them once.
不,不太了解。我只到过那里一次。
不,不完全是。
不,他们不满足。
嗯,不会,再也不会这样了。
W:没有,在这个国家里没有。
“No, not the police, ” said Isabel.
“不,不是警察,”伊萨贝尔说。
All they want is a simple yes or no, not your life story.
他们想要的只是个简单的去或者不去,不是你的人生故事。
One voice rang out: "no, not good news!"
一个声音大吼道:“不,不是好消息。”
杰克:不,不生产了。
Billy: no, not really. Just a new job.
比利:不,不算得。只是一份新工作而已。
甚至不可能有正常的身材。
不会,不是自动的。
不,不一定。
No, not two, not three, just a single feature.
是的,不是两个,也不是三个,只写一个。
哦,不是熬过。。。。。
Dad: no, not on the train, but in the station.
爸爸:地铁上没有,不过地铁站里有。
He was to become, no, not a doctor.
他要做的,不,不是医生。
柔丝:还没有。
不完全是。
Faster, bigger, stronger - no, not always.
更快,更大,更壮-不,可不能总这样。
Faster, bigger, stronger - no, not always.
更快,更大,更壮-不,可不能总这样。
应用推荐