And then we realized that this was indeed the place.
这时我们才明白原来就是这个地方。
Indeed, the then king did on several occasions ask ethnic Nepalis not to leave.
事实上,国王在那之后曾在好几个场合呼吁尼泊尔族人不要离开。
We then access the same file and verify that the contents are indeed the same.
然后,访问同一文件并检查内容是否确实相同。
A new way to verify that Internet users are indeed human will then be needed.
验证网络用户却有其人将需要使用别的办法。
If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground.
如果你连自己都怀疑,那么你的立足点确实不稳固了。
Indeed, the currency has fallen against the euro since then.
而实际上,从那以来,人民币兑欧元汇率出现了下降。
Oh, indeed! Well, then, I must trust to my own sagacity.
噢,确实!那么,我就只能靠自己的智慧了。
"If only I had a little child of my own," she said, "Then, indeed, I should be quite happy."
她说,我要是有个一丁点小的孩子该多好啊,这样我会多么开心啊。
Oh, indeed! Well, then, I must trust to my own sagacity.
啊呀!真的!那我只得靠我自己的本事啦。
And if the people live in the trash, then it's very, very poor, indeed.
而假如居民住在垃圾堆里,那就是非常非常贫穷的地区了。
Life is bitter indeed, then temper your soul with all its bitterness!
人生实苦,发那就用所有的人生之苦来磨炼你的灵魂吧!
Indeed! Then she is not your daughter?
真的,那她不是你女儿?
If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky11 ground.
如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。——易卜生。
Then, what is soft sculpture indeed?
那么,究竟什么是软雕塑?。
Indeed, " bleated the lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born.
确实是的,“羊凄惨地咩咩叫着,”那是我还没出生呢。
She is very hard-working indeed, but then she always has been, hasn't she?
她的确非常刻苦,但话又说回来,她一向如此,不是吗?
She is very hard-working indeed, but then again, she always has been, hasn't she?
她的确很努力,不过话又说回来了,她一向都这样,不是吗?
Indeed, the Zeppelin flied at night, because the air was calmer then.
实际上,这艘齐柏林飞船一直也都是夜间作业,因为夜间的空气更平稳些。
If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky.
如果怀疑自己,你的出发点就不稳固了。
Then, we went for a great buffet lunch. Should be brunch indeed.
过后,我们就一起去享用我们的早午餐。
Then, we went for a great buffet lunch. Should be brunch indeed.
过后,我们就一起去享用我们的早午餐。
应用推荐