We work in close liaison with the police.
我们与警方密切配合。
Even in very large cities, people maintain close social ties within small, private social worlds.
即使在非常大的城市里,人们在私人的小社会世界里也保持着密切的社会联系。
We keep in close touch with the police.
我们与警方保持着密切联系。
Some species may nest in close proximity to each other.
一些鸟类可能彼此紧挨着筑巢。
She has kept in close contact with the victims' families.
她与受害者的家人一直保持着密切的联系。
It was strange to see her own face in close-up on the screen.
在屏幕上看见她自己的脸部特写使她感到奇怪。
The area has a number of schools in close proximity to each other.
这个地区有许多学校比邻而立。
I was instantly happy, leaning in close.
我当时高兴坏了,紧紧地靠在他怀里。
The animals are kept in close confinement.
动物给严密地关了起来。
Mr Chirac keeps in close touch with his son, Saad.
希拉克依然和他的儿子萨阿特(Saad)保持着亲密的接触。
They stay fresh and they aren't in close to proximity to plastic.
这样既保证了食物的新鲜又远离塑料保证食物的安全。
Depression runs in your family, especially in close blood relatives.
有抑郁家史,尤其是近亲中。
The Nagin couple and their assistant were in close contact with that patient.
纳金夫妇及其一名助手是该名患者的密切接触者。
But in general, get in close, shoot tight, and keep your backgrounds clean.
但是一般来说,要靠的近一点,拍的紧凑些,让背景更干净。
From then on, he would be in close contact with people, maybe for a year or more.
从那时起,他将与人群发生亲密接触,他大概将在那里待上一年多的时间。
A picture director arranges people: "Now move in close, and lean toward the camera."
照片拍摄指导指挥人:“现在移近一点,向相机方向倾斜”。
The bombs fell in the sea, many too close for comfort.
那些炸弹落进了海里,很多落得太近而使人不安。
They have maintained a close association with a college in the US.
他们和美国一所学院保持了密切联系。
Close your eyes and imagine (that) you are in a forest.
闭上眼睛,设想自己在森林里。
The soldiers were engaged in a military operation close to the Ugandan border.
士兵们在靠近乌干达边界的地区开展军事行动。
In this way, you will have chances to be close to nature.
这样,你就有机会接近大自然。
The Hui people live in more central China, close to the north.
回族人生活在华中地区,靠近北方。
She gathered the child in her arms and held him close.
她把孩子拉过来紧紧抱在怀里。
I don't want to hurry you but we close in twenty minutes.
我并不想催你,但我们再过二十分钟就要关门。
Germany ran Argentina very close in the final.
在决赛中,德国队发挥得几乎和阿根廷队一样出色。
The children are close to each other in age.
这些儿童彼此的年龄很接近。
We got him out in the end, but it was a close thing.
我们最后总算把他救了出来,可那是真险啊。
In such a close-run race as this election, the campaign becomes all important.
在这场难分伯仲的竞选中,参选活动就愈发关键。
They walked in a crouch, each bent over close to the ground.
他们蹲伏着行走,一个个弯着腰快要贴着地面了。
They walked in a crouch, each bent over close to the ground.
他们蹲伏着行走,一个个弯着腰快要贴着地面了。
应用推荐