I thought we had been burgled.
我本以为我们被盗了。
I thought we could go out tonight.
我本想我们今晚可以出去。
Look, I think we should go now.
喂,我想我们现在得走了。
我希望我们及时到达那里。
I think we can hammer out a solution.
我想我们能够制定出一个解决方案。
I think we should just give in gracefully.
我认为我们应该大大方方地认输。
I think we can safely dismiss their objections.
我认为我们对他们的异议完全可以不予理会。
I thought we were supposed to be paid today.
我以为我们今天会领到薪水呢。
I think we should wait until tempers have cooled.
我认为我们应该等到怒火平息下来再说。
"I think we have been heard today," he proclaimed.
“我想我们所说的今天大家都听到了,”他强调说。
I think we should go back to first principles.
我认为我们应该回到基本原则上。
I think we should play Matt on the wing.
我认为我们应该让麦特打边锋。
I thought we might go for a drive on Sunday.
我原以为我们可能星期日去开车兜风。
I think we could all use a drink after that!
我想我们在事情办完之后都得痛快地喝一杯。
I think we can manage quite happily on our own.
我想我们自己完全能够应付。
I suggest we fit you up with an office suite.
我建议我们为你配备一间办公套房。
I thought we might go to the zoo on Saturday.
我觉得周六我们可以去动物园。
I think we must have taken a wrong turning somewhere.
我觉得我们一定是在什么地方拐错了路。
I suggest we gather enough firewood to last the night.
我建议我们捡拾足够的木柴来度过这个夜晚。
I know we have to go southeast, more or less.
我知道我们大概得往东南方向走。
I think we have found a niche in the toy market.
我认为我们已经在玩具市场找到了领地。
I suggest we skip to the last item on the agenda.
我建议我们跳到议程的最后一项。
I think we need to go away and think about this.
我认为我们需要离开,然后考虑这件事。
It's half past two. I think we had better go home.
现在两点半了,我想我们该回家了。
I felt we weren't given a fair crack of the whip.
我觉得我们没有得到合理的机会。
I hope we can work with others in a consensual way.
我希望我们能够同心合意地与他人共事。
I thought we were supposed to be living in a democracy.
我还以为我们应该是生活在一个民主国家里。
I think we have a moral responsibility to help these countries.
我认为我们在道义上有责任帮助这些国家。
我知道一个地方我们可以去。
I knew we could make a go of it and be happy.
我知道我们能做成这件事而且会很开心。
应用推荐