他的沉默不语令她不安。
His remoteness made her feel unloved.
他的冷漠使她觉得他不爱她。
His hold on her arm tightened.
他把她的胳膊抓得更紧了。
His frankness took her by surprise.
她没料到他竟如此坦率。
His lies made her bristle with rage.
他的谎话使她火冒三丈。
His feeling for her was close to hatred.
他对她的感情近乎仇恨。
His answer rather disconcerted her.
他的回答使她颇感难堪。
His beard was tickling her cheek.
他的胡须扎得她的面颊痒痒的。
他用手牢牢抓住她的胳膊。
His cruel remarks cut her deeply.
他那些无情的话深深地刺痛了她的心。
His calm response dissolved her anger.
他平静的回答化解了她的怒气。
His quick thinking saved her life.
他敏捷的思考救了她一命。
His final request stopped her cold.
他最后的请求突然阻止了她。
Every anxious person will have his or her own special problems or fears.
每个焦虑的人都将有他/她自己特有的问题或担心。
When a candidate is elected his or her name will be highlighted in bold.
当候选人被选中时,他或她的名字就用粗体来突出。
His manners had always made her blind to his faults.
他的彬彬有礼总使她看不见他的缺点。
Her lips were close to his head and her breath tickled his ear.
她的嘴唇靠近他的头,她的气息轻挠他的耳朵。
Her boss took her under his wing after fully realizing her potential.
她的老板充分意识到她的潜力后就把她招到自己的旗下。
He removed his hand from her shoulder.
他将手从她的肩膀上拿开。
It is natural for everyone to pay much emphasis on his/her own image.
每个人很在意自己的形象这是很正常的事情。
The reader is left to draw his or her own conclusions.
读者需要自己去得出结论。
Each student has been given his or her own email address.
每个学生都得到一个自己的电子邮件地址。
He would take her in his arms and soothe her.
他就会把她搂在怀里,使她镇定下来。
He pulled up a chair behind her and put his chin on her shoulder.
他把椅子挪到她后面坐下,把下巴放在她肩上。
Ned put his arm around her, trying to comfort her.
内德搂着她,试图安慰她。
他搂着她。
He relaxed his grip on her arm.
他本来抓着她的胳膊,现在松开了手。
He placed his hand on her shoulder.
他把手搭在她的肩上。
He put his arm around her waist.
他搂住了她的腰。
Ricky kept his arm around her waist.
里基搂着她的腰。
应用推荐