• She gave him her sweetest smile.

    投以极温柔一笑

    《牛津词典》

  • She made him her assistant.

    挑选助手

    《牛津词典》

  • She told him her tights were slipping.

    告诉的连裤袜正往下滑。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She gave him her coat.

    大衣给了

    youdao

  • She gave him her hat.

    帽子给了

    youdao

  • She gave him her bread. A child cried and told her that his head was very cold.

    面包给了一个孩子告诉她,冷。

    youdao

  • She gave him her best winsome smile.

    给了一个迷人微笑

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The lady assured to him her daughter.

    夫人女儿许配

    youdao

  • Rejoining Giff on high I show him her face.

    在天上重新与吉夫会合后,看了

    youdao

  • Would she leave him her riches if he did not propose, was the question?

    要是求婚会不会将财产留给我父亲?

    youdao

  • So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with her.

    拉结她的使女辟拉给丈夫妾,雅各便她同房。

    youdao

  • Maybe Vanessa told him her best friend was a pimply-faced fat girl addicted to sweets?

    也许瓦妮莎告诉最好朋友一个痴迷甜食、脸上有粉刺姑娘

    youdao

  • Her beauty overpowered him.

    美貌倾倒。

    《牛津词典》

  • She motioned him into her office.

    示意办公室来

    《牛津词典》

  • The boss beckoned him into her office.

    老板招手示意办公室

    《牛津词典》

  • She told him that her first reaction was disgust.

    告诉第一反应厌恶

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Has the doctor told you how to reach him or her in emergencies?

    医生有没有告诉紧急状况下如何联系上

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We must stop him from seeing her somehow.

    不管怎么着我们不能

    《牛津词典》

  • It pleased him to talk to her.

    谈话高兴

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • His mother's small estate had passed to him after her death.

    母亲微薄财产转给了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She gave him another of her winning smiles.

    又给了迷人微笑

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He clasped her to him.

    紧紧地拥抱着

    《牛津词典》

  • He gathered her to him.

    身边

    《牛津词典》

  • Write him/her an email to make some suggestions.

    /一封电子邮件提出一些建议。

    youdao

  • A cheater doesn't learn from the test, which deprives him/her of an education.

    作弊不能考试中学习剥夺/教育机会。

    youdao

  • Now that she had him in her clutches , she wasn't going to let go.

    既然已经把控制自己手里,就打算他脱身。

    《牛津词典》

  • She could hear him urging her on as she ran past.

    面前时,听到加油

    《牛津词典》

  • She thought that having his child would bind him to her forever.

    为生孩子就会永远留住

    《牛津词典》

  • I presumed him to be her husband.

    料想就是丈夫

    《牛津词典》

  • Each specialist has a team of doctors under him or her.

    每位专家手下医生。

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定