It might buy foreign assets, instead.
它或许会购买外国资产。
But even for rich countries, systematically overpaying for foreign assets is a bad idea.
但即使是富有的国家,一直买贵了外国的资产也不是好事。
Even the former should now understand this: why, after all, accumulate worthless foreign assets?
即便是前者到现在也应该已经领悟了:追根究底,何必要积攒那些无价值的外国资产呢?
In 11 of the region's countries, foreign Banks account for over 60% of bank assets.
在该区域的11个国家中,外资银行占银行总资产的比例超过了60%。
At some point foreign investors would refuse to pile up ever more dollar assets.
总有那么一天,外国人会拒绝囤积美元资产。
Their assets under management, excluding foreign exchange reserves, total $18.24tn.
他们管理的资产,不包括外汇储备,总计18.24万亿美元。
Their assets under management, excluding foreign exchange reserves, total $18.24tn.
他们管理的资产,不包括外汇储备,总计18.24万亿美元。
应用推荐