Despite that, new casinos continue to open.
尽管如此,新赌场继续设立。
Despite that, Klaus has been extraordinarily successful.
尽管如此,克劳斯一直非常成功。
But somehow, despite that, we often make the same mistakes.
不过不知怎的,我们确实会犯同样的错误。
Despite that, all construction loans fit into one of two categories.
虽然如此,所有建筑贷款所穿两类之一。
However, despite that, this is one of the iconic poster images ever.
然而,尽管如此,这是一个标志性的海报图像以往。
In high school, I rarely studied. Despite that, I graduated second in my class.
在高中的时候我很少学习,尽管如此,我还是以全班第二的成绩毕业。
Yet despite that, she believes they have created a story that is relevant today.
但是尽管如此,她仍相信他们创作了一个与现今密切相关的故事。
However, despite that, these 10 foods are generally the most expensive things you can eat.
不过,抛开这一点不谈,这十种食物确实是你所能吃到的最昂贵的食物。
Despite that I still think it was the best day I had there, just because I was in his presence.
为此,我有紧张少许,即使到现在我都希望我当初没有紧张。
She was good at physics despite the fact that she found it boring.
尽管她认为物理枯燥无味,她却学得很好。
Despite the fact that the disease is so prevalent, treatment is still far from satisfactory.
尽管事实上这种疾病非常普遍,治疗却远不尽如人意。
He continued to maintain that he did nothing wrong, despite clear evidence to the contrary.
他仍坚持认为自己没有做错,尽管有确凿的证据证明他做错了。
Despite his boasts that his children were brilliant, neither of them went to college.
尽管他夸赞他的两个孩子聪明,他们却都没念上大学。
Despite the fact that she was wearing a seat belt, she was thrown sharply forward.
尽管她系了安全带,还是被猛然前抛。
They were able to flourish despite the fact that they were losing money.
这样他们就兴旺了,虽然一直在做赔钱的买卖,但还是能兴旺。
Which means that despite appearances, I totally won the Gene Bowl.
也就是说,尽管他外表不象我,可我最终还是赢得了基因杯。
The hope is that the church will remain intact, despite its deep disagreements.
人们希望,教会将保持不变,尽管有很深的分歧。
But despite all that, the reactor vessels have held, and radioactive release is limited.
但是尽管发生了这一切不幸,反应堆外壳并没有破裂,放射性物质的泄漏也非常有限。
Sharks, meanwhile, kill very few people (despite the myth that they're very deadly).
鲨鱼,与此同时,却很少杀死人类(尽管神话中它们的攻击是非常致命的)。
At the end of all that, despite everything, is death.
在这以后,万物的终点仍是死亡。
Despite the chill, this image reveals that the clouds were made of water, not ice.
尽管天气寒冷,这张照片显示云仍然是由水组成的而不是冰。
He was released on bond, despite U.S. concerns that he might flee.
尽管美国担心他可能逃逸,但他在交纳保释金后还是被释放。
Is that really the best VP candidate despite your board's recommendation?
董事会推荐的人选真的是最佳的副总裁候选人吗?
Despite this, scientists were able to highlight that scientific evidence had been ignored.
尽管如此,科学家能够强调科学证据被法庭驳回。
Despite this, scientists were able to highlight that scientific evidence had been ignored.
尽管如此,科学家能够强调科学证据被法庭驳回。
应用推荐