The heart of the problem is supply and demand.
问题的核心是供给和需求。
Prices change according to supply and demand.
价格根据供应量和需求量而变化。
Demand is outstripping supply.
需求快超过供给了。
In today's business world, supply is usually greater than demand.
在当今的商业世界,供给通常大于需求。
供不应求。
Supply and demand on the currency market will generally balance.
货币市场上的供需关系将会大致平衡。
Demand for the new model is outrunning supply.
新型号的产品供不应求。
Price is determined through the interaction of demand and supply.
价格是由供求关系的相互作用决定的。
The supply is equal to the demand.
供求均等。
The demand for these goods exceeds the supply.
这些货物供不应求。
Demand for a product usually determines supply.
一种产品的需求往往影响供应。
But demand does not guarantee supply.
但是需求并不能保证供应。
Supply, not demand, may be the real issue.
而真正的问题,可能是供应,而非需求。
The key is not demand, but supply.
关键不在于需求,而是供给。
The problem is supply and demand.
问题的根源是供给和需求。
But demand does not create supply.
但需求并不会动手创造供给。
We need to look at the fundamental factors driving food prices: demand and supply.
我们必须看到操纵粮价的基本因素:需求与供给。
The success of the emerging economies will boost both global demand and supply.
新兴经济体的成功将会促进全球需求和供给的全面提高。
Increased supply only increased demand.
大量供应只会增加需求。
Fortunately, the price sensitivity of both demand and supply will increase with time.
幸运的是,需求与供应的价格敏感性都会随着时间逐渐上升。
The result was a persistent combination of weak demand and slowing supply.
这是需求疲软和供应持续放缓共同造成的后果。
The supply and demand work pretty good balance.
那里的供应和需求很平衡。
And the true gap between domestic demand and supply is even bigger.
国内需求与供给的真实差距其实可能更大。
Most important, a stimulus is designed to stimulate demand, not supply.
最重要的一点,刺激案的目的应该是刺激需求,而不是供应。
The way out is to restructure both the demand and supply side.
解决之道是重建供给和需求两方面。
The real yield is the price that balances the demand and supply of savings.
实际利率是平衡储蓄的供给和需求的价格。
We are overworked, trying to supply the demand.
为了满足需求我们正在加班加点。
We are overworked, trying to supply the demand.
为了满足需求我们正在加班加点。
应用推荐