I can't be in two places at once.
我不能同时身处两地。
也许我可以帮帮你。
You've got to be kidding! I can't live here!
你一定是在开玩笑!我不能住这儿!
Well, I don't imagine that will be necessary. Leastways, I hope not.
我想那是不必要的。至少,我希望不是。
'I must be crazy,' she thought.
“我准是疯了。”她想。
I must be the happiest person on earth !
我一定是世界上最幸福的人!
I might be accused of being partial.
我可能会被人指责是偏袒的。
I would be remiss if I did not do something about it.
如果我对此不做点儿什么,就是懈怠。
It might be, I suppose, but it doesn't feel like it.
我想可能是吧,但感觉不太像。
I could be dead for all he cares!
我是死是活,他才不关心呢!
Can I be of service to anyone?
有谁需要我帮忙吗?
You'll be sorry if I catch you!
要是让我抓着,你会后悔的!
How long will I be under the anaesthetic ?
我会麻醉多长时间?
我现在得走了。
我该回去了。
Sorry I can't be more helpful.
对不起,我帮不上更多的忙。
我可能明年回来。
I think he'll be back on Monday, but I can't say for sure.
我想他星期一会回来,不过我不敢肯定。
I won't be finished for another hour.
我还得一小时以后才能完成。
The Italian phrase can be rendered as 'I did my best'.
这个意大利语的短语可以译为“我尽力了”。
"Perhaps it would be better if I withdrew altogether."—"Certainly not!"
“我完全退出的话情况或许会好些。” — “当然不是。”
Perhaps I may be permitted a few suggestions.
也许能容许我提几条建议。
I was scared that I might be sick.
我担心我可能病了。
I can be very persuasive when I want to be.
当我想要的时候,我会很有说服力的。
As I try to be truthful, I expect everyone else to be truthful.
因为我努力做到诚实,所以我期望每个其他也都诚实。
Be quiet, I have something to say.
安静,我有话要说。
She is very direct. I tend to be more diplomatic, I suppose.
她很直率。我觉得我更圆通些。
我能帮上忙吗?
我能有所帮助吗?
我能帮你什么忙吗?
应用推荐