Comets were formed around the same time the Earth was formed.
彗星与地球大约同时形成。
Around the same time, Banks became more profitable.
大约在同一时间,银行变得更加有利可图。
At around the same time, comic strips came into being.
大约在同时,漫画应运而生。
Well, he was around the same time but he probably died before Paul died.
他和保罗是同一时期的人,但他可能比保罗早去世。
Around the same time, a helicopter shuttle service he ran also fizzled.
大约在同一时间,他经营的一个直升机接送服务也以失败告终。
It may have been written around the same time as the letters of Ignatius.
它写成的时期可能是,伊格那丢的书信写成的时期。
This year, Thanksgiving falls around the same time as the Mid-Autumn festival.
今年感恩节与这里的中秋节差不多时间。
And that was probably, somewhere around then, yes, it was around the same time.
这大概,大约就是那个时候,对,就是与此同时。
There was another contestant that came into English around the same time as window.
几乎在同一时期,在英语里和window争锋的还有一个对手,fenester。
Around the same time, there was also a general backlash against IT in corporate America.
差不多也是那个时候,美国企业普遍都对IT加以抵制。
We’ll see artificial intelligence that exceeds human intelligence around the same time, he says.
与此同时,他说,我们将会看到人工智能超越人类智能。
We'll see artificial intelligence that exceeds human intelligence around the same time, he says.
与此同时,他说,我们将会看到人工智能超越人类智能。
Another great director did almost exactly the same thing around that time, in a very different kind of movie.
另一位伟大的导演大概在那个时候做了几乎完全相同的事情在一部类型迥异的电影里。
The players are different this time around, but the dynamic is the same. Mr.
这一次游戏的参与者虽然有所不同,但是大环境却是相同的。
But at the same time she's such a great ambassador for the game, and such a wonderful person, so you want her around as long as possible.
而且人又那么棒。所以你会想让她留得越长越好。
Around how cultivate morals key element of children explain he at the same time.
同时他围绕怎样培育儿童的道德要素进行了阐述。
To create wealth for the world at the same time, but also to bring happiness to everyone around me at the same time is my goal.
为世上创造财富的同时,也给身边的每一个人带来快乐是我的目标所在。
But at the same time one thinks really of sensible English gentlemen getting around.
但是同时人们确实应该对那些敏感的英伦绅士所回避的事情(或问题)加以回避。
But at the same time like real people, they can turn around and act in a way that is loyal and true above and beyond the call of duty.
但同时也与真人一样,他们也有完全不同的一面,在使命面前显示出忠诚和真实。
At the same time, the power consumption around 10% of the common laptops.
同时,这些电脑的用电量大约为普通笔记本电脑的10%。
At the same time, the power consumption around 10% of the common laptops.
同时,这些电脑的用电量大约为普通笔记本电脑的10%。
应用推荐