I fell asleep when everyone had the cholera and I have only just wakened up.
每个人都得霍乱的时候我都睡着了,而我现在才刚刚醒来。
When someone asks me this, I just shrug and smile.
当有人问我这个问题时,我只是耸耸肩、微笑。
Then just look at me, and laugh when I laugh.
那你就看着我,我笑的时候你就笑。
When the phone rang I just went hot and cold.
电话铃响时我吓得一阵冷一阵热。
I mean, they all say where and when the fair is, just not who should attend.
我的意思是,他们说了交易会在何时何地举行,只是没有说谁该参加。
And at the end of the day, when everyone is asleep, I just want to crawl into bed.
在一天结束时,当每个人都睡着了,我想做的仅仅是蜷在自己的被窝里。
When someone asks me this I just shrug and smile.
当有人问我这个问题时,我就是耸耸肩,笑下。
Just like when I had a baby, I really had no idea that a business would take so much of my time and money.
我开始做生意的时候,就像我得第一个孩子一样,感到一头雾水,真的不知道生意需要花那么多钱和时间。
And I felt just this tremble when I saw this scene.
我看到这景象时,感受到的就是这种程度的颤栗。
Now I just write when I'm inspired, and I let it flow.
现在我只在有灵感的时候写,让思绪自由流动。
I'd just thrown up, and when I sat down I got stage fright.
我刚好呕吐过,当我坐下时,我有些怯场。
And when pressed to say something about the book, I said just that.
当我被催促说说关于这本书的时候,我就只说说这点。
And now when people look at me they think that I'm something I'm not, just because of one incident, one night with someone who I was in love with.
而现在人们看到我,仅仅会因为发生在我身上的某件事,某个晚上和我心爱的人在一起,他们都会以别样的想法来看待我,但那不是本来的我。
Any girl would understand when I explain that it was something I saw and just had to have.
如果我解释说,这是我认为自己必须要拥有的东西,那么任何一个女孩都会理解。
As a wife and mother of two young children, I know how important it is to have some "me time", when I can just run and not worry about my family responsibilities.
作为一个妻子以及两个小孩的妈妈,我明白有一些“自己的时间”是何等重要,那样我就能光跑跑步,不为家庭职责操心。
I was expecting a call and when the phone actually rang, my heart just sunk.
当时我正在等他的电话,突然电话铃响了,我感觉我的心猛地一沉。
Finally, just when I got home, I turned around and looked at him.
最后就在我回到家时,我转身过去看他。
I just learn English by myself, and I go everywhere. When I look at something, if it's a strange word, I'll ask someone.
我靠自己学英语,我出去要是看到什么陌生的单词我就会问身边的人是什么意思。
When you're as old as I am and have been a nun as long as I have, you get a chance to see and hear just about everything.
当你到了我这个年龄并像我当了这么长时间的修女,你有机会去观看和倾听任何事。
I sit down next to her. There is a comfortable moment when we just sit there and look at each other.
“真舒服,”克莱尔说,她起身挪了挪位置,好做的舒服点,我坐在她身旁,我们就这样坐着,看着彼此的眼睛,这一刻是多么的惬意。
I love early morning runs when Eva is sleeping and the city is just waking.
我喜欢慢跑于晨曦之中,艾娃还在梦中,市井弥蒙。
And when they just started falling, I was like 'wow. What is this?'
而当双子塔开始倒塌时,我惊呼“靠,这是怎么回事!”
Just promise that, when you capture Jericho, my family and I will be kept safe.
请答应我在你们夺取耶利哥时保证我的家人和我的安全。
Just looking at this first line: "When I see birches bend to left and right."
看第一句:,当我看到白桦树弯下身子,向左,也向右。
I met Ranran when he just finished heart surgery, and the surgery was very successful.
我没有见到冉冉,我去的时候他刚刚结束手术,手术非常成功。
All I will say is that it is more food than you can imagine, and just when you think it is over, there is always more.
所有我要说的就是这里的食物永远比你想的要多,正当你以为结束的时候,总是还有更多的上来。
Just when I thought I'd gone and fixed it all again.
当我想我已经离去而且修理它的时候所有的再一次。
Just when I thought I'd gone and fixed it all again.
当我想我已经离去而且修理它的时候所有的再一次。
应用推荐