"Although these measures are not effective forever, they are vital for now," he says.
“尽管这些措施不会永远有效,但对目前至关重要”他说。
Although these concepts are simple, their execution is not.
尽管这些概念都很简单,它们的执行却不然。
Although these principles are timeless, you and I are not.
尽管这些法则是永恒的,但你我时间有限。
Although these three words seemingly ordinary, but to do must be in.
虽然这三个词看似平常,但要做到必须贵在坚持。
Although these matching functions are very powerful, they are not complete.
尽管这些匹配函数功能非常强大,但它们还不完善。
Although these effects have legislative effect, but it is an objective fact.
这些影响虽不具有法律上的效力,但却是客观存在的。
Although these young people are few in number, they have enormous influence.
这种青年是极少数,但是能量比较大。
Although these young men are physically mature, they still act like children.
虽然这群年轻小伙子就生理而言是成熟的,他们却表现得像孩子一样。
Although these conversions are not always flawless, the tool performs its job fairly well.
尽管这些转换并非总是完美无缺,但这个工具的转换效果非常好。
Although these materials resistant to wear and tear, but unable to bear strong impact.
这些材料虽能抗磨损,但却不能承受强力撞击。
Although these suggested there might be oil, further exploration was not then seen as profitable.
虽然这些油井推测可能蕴藏石油,但是进一步开采当时被视为无利可图。
Although these stories were made up centuries ago, some people still think they really exist.
虽然这些故事都是数百年前杜撰的,有些人却依旧认为狼人确实存在。
Although these are very important, we communicate with more than just spoken and written words.
尽管单词和句子很重要,但我们不仅是用口语和书面语进行交流。
Although these steps proceed in roughly chronological order, they represent an iterative process.
虽然这些步骤大致按次序执行,但是它们代表一个迭代的过程。
Although these function is complete through various way, the most standard way is still a language.
这些功能虽然是通过各种手段完成的,但最基本的手段还是语言。
Although these answers can justify themselves, most comprehensions of human essence are abstract and partial.
虽然这些答案都有其自身的根据,但对人的本质的大多数理解都是抽象的和片面的。
Pinocchio, although a happy boy always, became sad and downcast at these words.
皮诺乔虽然一向是个快乐的孩子,听到这句话却变得很伤心,很沮丧。
Although they behave very similarly, there are differences between these three methods.
这三种导航方式的行为基本相似,但也有区别。
These aliens are all-powerful, and although non-interventionist, are ready to step in if absolutely necessary.
这些外星人是全能的,尽管不干涉,如果绝对必要的时候,会插手的。
Although it covers version 2.0, these topics translate just fine to the current release.
尽管它包含2.0版本,但这些内容对现有版本也很有帮助。
These are not difficult things to understand, although they may be difficult to practice.
尽管实践这些会有一点困难,但都不是很难理解。
But these are still the object of sense, although the sensible is abstract and idealised.
数学上的抽象还是感性的东西,虽然是没有特定存在的抽象的感性东西。
It's possible — although rare — to avoid these problems.
尽管机率很小,但还是有可能去避免上述问题。
I found all these databases of this information, although this was after the fact.
我发现了这些信息的数据库,尽管这有点事后诸葛亮。
Several of these companies might implement the full standard, although that is not assured.
尽管不是很确定,这些公司中有几个可能实现完整的标准。
Although it may be a thin line, these two places are worlds apart.
这可能只是一条很细的线,但两边的世界截然不同。
Although they sound simple, it is too easy to break these rules.
虽然这看起来很简单,不过很容易破坏规则。
Although they sound simple, it is too easy to break these rules.
虽然这看起来很简单,不过很容易破坏规则。
应用推荐