We call them aftershocks and they sometimes can be more dangerous than the first earthquake.
我们称之为余震,有时比第一次地震更危险。
余震是一个重大隐患。
Two aftershocks could be felt.
可以感觉到两次明显的余震。
Warnings of aftershocks have been given.
已发布警告会有余震发生。
Even as I write, strong aftershocks continue.
甚至在我写这篇文章的时候,强烈的余震仍在继续。
This series leaves some real aftershocks.
这个系列赛应该给东部留下些余震。
Measuring the economic aftershocks is hard.
衡量灾后经济影响是很难的。
Chile: Twin aftershocks set off brief panic.
两次大的余震再次给智利造成恐慌。
These aftershocks have come quite frequently.
这里频繁地出现余震。
Powerful aftershocks were felt in the first hour.
地震后1小时,有强烈余震发生。
Yet the aftershocks in France have already been felt.
而在法国,已经能感受到此事件带来的阵阵余波。
How far away from the first earthquake can aftershocks occur?
余震会在第一次地震距离多远的地方发生?
Aftershocks will continue until the time of the pole shift itself.
余震会一直持续到极移本身的时刻。
But the aftershocks in the region continue and residents remain nervous.
不过,阿布鲁佐地区的余震还在继续,当地居民仍然紧张不安。
The Agency also said the earthquake was one of the serial aftershocks.
印尼国家气象和物理机构说,此次强震是一系列余震之一。
If your home has experienced damage, get out before aftershocks happen.
如果你家的房子已经被损坏了,在余震发生之前赶紧离开。
What make the assistance work more difficult are the aftershocks at any time.
不时的余震使得救援工作愈发困难。
The aftershocks over the next few hours were many and large in and of themselves.
接下来几个钟头内的余震很多又很大。
Afterwards, 4 more strong aftershocks hit this region. One was up to 5.0 Richter scale.
此后,这一地区又发生了4次有强烈震感的余震。其中一次余震震级达里氏5.0级。
Disaster areas aftershocks continue, there will be life at any time is a dangerous place.
灾区余震不断,是一个随时会有生命危险的地方。
Hawaii was hit hard early Sunday morning with a massive earthquake and several aftershocks.
周日早晨,夏威夷遭遇了大规模地震及余震,损失惨重。
There were aftershocks throughout the day including a powerful tremor at about 5.30pm local time.
之后一天都余震不断,最强烈的一次余震发生在当地时间下午5:30。
There were aftershocks throughout the day including a powerful tremor at about 5.30pm local time.
之后一天都余震不断,最强烈的一次余震发生在当地时间下午5:30。
应用推荐