• (但)现在每个人希望听到故事

    Now, everyone wants to hear stories about Mollie.

    youdao

  • 它们击败了

    Hammer had them both beat.

    youdao

  • 直到1995年私有化,泰斯皇家美术馆国家所有。

    The Mauritshuis was a state museum until it was privatized in 1995.

    youdao

  • 具神秘女性木乃伊发现时,颅骨以及头上传统草编保存完好

    This mystery woman was found with a perfectly preserved skull and traditional Moche braids intact.

    youdao

  • 所有乌龟可怜的头上

    And all of them stepped on the head of poor Mack.

    youdao

  • 姨妈日三餐挑三拣四的人。

    Aunt Molly is a nag about regular meals.

    youdao

  • 路易斯•丽娜不管孤单,她男人保持一定的距离

    Luis Molina: No matter how lonely she may be she keeps men at a distance.

    youdao

  • 香奈儿裙子手袋鞋子所有的一切身上那么完美

    Your Chanel dress, purse, Manolo shoes, and everything look perfect on you.

    youdao

  • 无论当时准备

    Whatever he made, I was ready to try it.

    youdao

  • 何况大部分时间德在一起

    And I passed most of my time, anyway, with Maud.

    youdao

  • 卡西你看吧这里每个人穿着泳衣!

    Kathy: See, Morley, everyone here has a bathing suit on!

    youdao

  • 每天两样东西。你举办一个生日宴会吗?

    Molly: you learn two new things every day. Will you have a party?

    youdao

  • 每个人知道在去年夏天我们试图签下伊布拉辛·维奇

    Everyone knows we tried to sign him and Ibrahimovic last summer.

    youdao

  • 每个人知道在去年夏天我们试图签下伊布拉辛·维奇

    Everyone knows we tried to sign him and Ibrahimovic last summer.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定