• 继续往上爬的急切

    She showed impatience to continue the climb.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 面对危险现出了巨大勇气

    She showed great courage in the face of danger.

    《牛津词典》

  • 现出忧郁症典型症状

    She displayed the classic symptoms of depression.

    《牛津词典》

  • 丝毫没有离开的意思。

    He did not show the slightest inclination to leave.

    《牛津词典》

  • 叶子现出一种柔和的紫色

    Its large leaves often show a delicate purple tint.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 现出工作天赋

    She showed a natural aptitude for the work.

    《牛津词典》

  • 政治浓厚兴趣

    He showed a lively interest in politics.

    《牛津词典》

  • 年纪轻轻不凡音乐天赋

    From an early age she displayed a precocious talent for music.

    《牛津词典》

  • 现出更多政治务实精神的时候

    It was time now to show more political realism.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 自己愿意妥协

    He has shown himself to be ready to make compromises.

    《牛津词典》

  • 真正婚姻有赖于我们现出信任忠诚

    True marriage requires us to show trust and loyalty.

    《牛津词典》

  • 西方商人投资那个地区现出异常的谨慎

    Western businessmen are showing remarkable prudence in investing in the region.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 双方都没有俘虏,也没有现出丝毫的仁慈。

    Neither side took prisoners or showed any mercy.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 1985年,开始现出酗酒吸毒成瘾迹象

    In 1985, he began to show signs of alcohol and drug dependency.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 工作中表工作热忱

    She has shown enthusiasm in the performance of her duties.

    《牛津词典》

  • 舞台上表现出讨人喜欢个性

    He manifested a pleasing personality on stage.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们人人

    She did not wish to convey that they were all at fault.

    《牛津词典》

  • 家人和好的强烈愿望

    He evinced a strong desire to be reconciled with his family.

    《牛津词典》

  • 当时要是表一些关心

    Some manifestation of your concern would have been appreciated.

    《牛津词典》

  • 两个国家难得的体谅周到

    Both countries are behaving with rare delicacy.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 脑海里突然一个想法

    An idea suddenly floated into my mind.

    《牛津词典》

  • 看到眼里一丝笑意。

    I caught the glimmer of a smile in his eyes.

    《牛津词典》

  • 姊妹现出亲切挂念。

    He is full of tender solicitude towards my sister.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 总是优秀的品质。

    She always brings out the best in people.

    《牛津词典》

  • 设法现出平静样子。

    He managed to assume an air of calm.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 危机促使最好一面。

    A crisis brings out the best in her.

    《牛津词典》

  • 宇宙慢慢地秘密

    The universe is slowly yielding up its secrets.

    《牛津词典》

  • 这里一切都现出极为高雅情趣

    Everything here speaks of perfect good taste.

    《牛津词典》

  • 现出从容自信冷静。

    There was an air of easy assurance and calm about him.

    《牛津词典》

  • 现出从容自信冷静。

    There was an air of easy assurance and calm about him.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定