我并不真的想去。况且现在太晚了。
我们需要改变一下我们的(家居)形象,况且它们也不是真正的古董。
We need to promote our image besides it's not a real antique.
现在去看足球比赛太晚了;况且老天又开始下雨了。
It's too late to go to the football match now; besides, it's beginning to rain.
况且,这个能力也能帮你找到工作。
况且,大人也不干这种事。
况且,你还可以,通过程序修饰你的照片。
Besides, you can always use a graphics program to fix you bad photos later.
况且,先生,我们已经别无选择了。
况且,令人无法抗拒的是来钱。
况且他们还能有更多机会学习。
况且那些东西是早已被人偷过了的。
况且我一直待她是最要好的朋友。
况且再生能源还是免费的呢!
况且,我们是最好的朋友。
而这需要时间,况且其约束力也不好保证。
But this could take time, and it is unclear how binding it would be.
况且有差不多一半的时间,我们是沉睡的。
况且我正在愁眉不展,你们要我谈些什么呢?
况且,他们总是说,真正的原因不是针对中国的虐待吗?
Besides, they always say, for real abuse why not single out China itself?
况且要看管的太多。
但是,这些能人也认为——况且谁能不同意呢?
况且你的仆人因此受警戒。守着这些便有大赏。
11by them is your servant warned; in keeping them there is great reward.
况且他们也知道,那是他们的策略的方向,显然。
And they know that, and that's exactly what their strategy is going forward, apparently.
“爱比财富更好,”他说道,“况且小人鱼爱我。”
Love is better than Riches, 'he cried,' and the little Mermaid loves me.
“爱比财富更好,”他说道,“况且小人鱼爱我。”
Love is better than Riches, 'he cried,' and the little Mermaid loves me.
应用推荐