He only felt the dull pain exploding in his skull.
他只觉得一阵隐痛在撕裂他的头颅。
In a word, celebrate festivals in China, I only felt: CROWDED!
总之,在中国过节,感受只有一个:人多!
I only felt much better after daddy gave me some dried cherries.
幸好爸爸给了我一点车厘子干,感觉好很多了。
And every time I've held a rose, it seems I only felt the thorns.
每一次我接过玫瑰,却好像只触碰到它的刺尖。
We've been in Beijing eight months and have only felt a few drizzles.
我们来北京已经8个月了,到现在为止只见过屈指可数的几次小雨。
The swordman only felt a sudden pain on his wrist and dropped his sword.
那剑士只觉腕上一阵剧痛,呛啷一声,长剑落地。
I only felt better after I threw up about 4 times and I could breathe again.
我只是觉得好,但我丢了4倍左右,我可以松一口气。
I only felt like I become a real man when I could take care of them on my own.
我只是觉得我成为一个真正的男人当我可以照顾他们靠我自己。
I only felt my music was like the sound of water running from the high mountain.
只觉那琴声与高山与流水有异曲同工之妙。
My father and mother knew nothing of that, they only felt how imprudent a match it must be.
父亲和母亲完全不知道这种情形,他们只觉得这门亲事非常冒昧。
After a long redundant flight, I not only felt physically tired, but my brain was Fried.
长时间的飞行,不单单让我身体劳累,而且精神疲劳。
I only felt that everywhere was in white and full of ravines. Such feeling was quite strong.
我就觉得到处是白花花的,沟壑纵横的一片,那种感觉太强烈了。
Brave eto overcome difficulties and do everything possible to own cowardice, only felt helpless.
克服困难,勇敢者自有千方百计,怯懦者只感到万般无奈。
He not only felt stronger physically, but it also increased his faith in God and the human race.
此时的他不仅自己浑身是劲儿,而且更加相信上帝和整个人类。
And that's what you want because the electron repulsion is only felt when you are in really, really close.
而那就是你想要的,因为电子间的斥力只有当它们,离得非常非常近时才能感觉得到。
No sense of urgency to change: Too often, the need to make changes is only felt strongly at a middle management level.
无意义的紧急变化:通常,强烈感到变化需要是中层的管理人员。
I could not see hope in this family, but only felt bitter cold every winter. Where we lived was close to the Soviet Union.
我看不到这个家庭的希望,只是会感觉,那个时候的每一个冬天都很寒冷,因为我所生活的那个城市离苏联更近。
As Howard Kelly left that house, he not only felt stronger physically, but it also increased his faith in God and the human race.
霍华德·凯利离开这户人家时,感觉自己浑身是劲儿,而且更加相信上帝和整个人类。
Swinson said a senior female boss had told her that male staff only felt able to "admit they had families too" once she had more women on her board.
斯温森说到,一位位高权重的女老板曾告诉她,只有当办公室里有很多女性员工请假早退时,男性才承认自己也有家庭孩子。
As is generally the case, Pierre only felt the full strain of the physical hardships and privations he had suffered as a prisoner, when they were over.
皮埃尔和大多数人一样,在他作俘虏时,身体饱受痛苦和紧张,只有当这种痛苦和紧张过去之后,才尤其觉得是那样沉重。
Come from the post office only felt the cold, thoroughly cardiopulmonary piercing a girl to walk on the way back to the school, loneliness and helpless.
从邮局出来只感觉到透彻心肺刺骨的冷,一个女孩走在回学校的路上,孤独而无助。
As Howard Kelly left that house, he not only felt stronger physically, but the young woman's kindness also increased his faith in God and the human race.
说完,霍华德·凯利就离开了这户人家。此时的他不仅浑身是劲儿,而且这位女子的善良使他更加相信上帝和整个人类。
Now the reality was in my hold, I only felt that I was dusty with the dust of small coal, and that I had a weight upon my daily remembrance to which the anvil was a feather.
可如今,昔日的愿望已成现实,我满身的煤屑、灰尘,肮脏不堪;每日只要一追及往事,便感十分沉重,即使打铁的铁砧与之相比,也如羽毛一样轻。
As Howard Kelly left that house, he not only felt stronger physically, but it also increased his faith in God and the human race he was about to give up and quit before this point.
说完,霍华德·凯利就离开了这户人家。此时的他不仅自己浑身是劲儿,而且更加相信上帝和整个人类。本来,他都打算放弃了。
Here the Hitchhiker's Guide to the Galaxy author talks about some of his favourite comic creations - and reveals that he only felt really happy with two episodes of the original six-part radio series.
在这里《银河便车漫游指南》的作者谈到了作品中他自己最喜欢的部分,并透露在最初的6集广播剧中他真正觉得喜欢的其实只有两集。
The concert only lasted an hour, so we felt we were getting short measure.
音乐会仅仅持续了一个小时,让我们有一种缺斤少两的感觉。
I did it only because I felt it to be my duty.
我做此事仅仅是因为我觉得它是我的责任。
She looked at him and felt the instant spark of the connection she had only experienced once before.
她看着他,立刻感到了那以前只经历过一次的霎那间碰撞的火花。
She looked at him and felt the instant spark of the connection she had only experienced once before.
她看着他,立刻感到了那以前只经历过一次的霎那间碰撞的火花。
应用推荐