Would you like to live in a city where buildings turn the lights off for you, and self-driving cars will find the nearest parking space themselves?
你愿意住在这样一个城市里吗?那里的建筑物会为你关灯,而自动驾驶的汽车会自动找到最近的停车位。
Emotional self-awareness is the building block of the next fundamental of emotional intelligence: being able to shake off a bad mood.
情绪上的自我意识是情商的下一个基本要素:能够摆脱坏情绪。
The technology, Strano said, could one day be used to light the rooms or even to turn trees into self-powered street lamps. In the future, the team hopes to develop a version of the technology that can be sprayed onto plant leaves in a one-off treatment that would last the plant's lifetime.
斯特拉诺表示,该技术将来可能用于房间照明,甚至可以将树木改造为自供电路灯。该团队希望未来可以开发此技术的新形式,用于喷洒植物叶片,一次操作,终生有效。
"It's harmless because the amount people use is self limiting," she says. "people back off when they feel jittery."
“它是无害的,人们饮用的量是有限的,”她说,“当人们感觉神经过敏的时候自然会停止引用。”
This is the nicest thing to happen in months of sadness and self-doubt and I can't quite muster the dignity to back off entirely.
这是在我悲伤和自我怀疑的几个月里所发生的最美好的一件事,而且我还未能很自尊地完全退出。
One factor is the self-confidence that comes from having, as they see it, beaten off three world powers (America, China and France) in the past half-century.
自信心是一个方面,因为在越南人看来,他们在过去五十年中摆脱了世界三大强国(美国、中国和法国)的束缚。
Channel your anger into action. The remark or behavior that sets you off is often indicative of an underlying problem, like low self-esteem or a dissatisfying relationship.
把你的愤怒付诸于实践,评论或者行为让你关闭的常常是指示性的心理问题,像是自卑或是一个不知足的关系。
A multi channel capability adding self-service, mail, call center and partners was desired to off load the case workers and process customer needs in a timely fashion.
需要一种能够增加自助服务、邮件、呼叫中心和合作伙伴的多渠道能力,以减轻社会工作者的工作量并及时处理客户的需求。
Their actions leave open the further question: when does out-and-out prevarication shade off into self-deception and denial?
他们的行动揭开了深层的问题:不折不扣的搪塞什么时候掩盖了自我欺骗和自我否认?
The 62-year-old self-made fishing magnate John Risley built up a billion pound fortune after starting off with one small lobster shop in Canada in 1976.
据悉,现年62岁白手起家的渔业巨头里斯雷1976年在加拿大开了一家小龙虾店,并就此积聚起上亿英镑的财富。
The latest edition in this trend comes from General Motors, which showed off a self-driving car last week at the Consumer Electronics Show in Las Vegas.
上星期拉斯维加斯举行的消费者电子产品展中,通用汽车展示的一辆自动驾驶汽车体现了这种趋势的最新进展。
One is a reasonable response to a challenging market. The other is a self-defeating trade-off.
一边是对市场变化做出的合理应对,而另一边就是弄巧成拙的交易。
Self-made rich people not only have pots of money to give away but are often in the habit of measuring results: they will fund what works and cut off projects that do not.
他们靠自己的努力取得成功,不但有钱可捐,而且会起到优胜劣汰的作用,这种情况常常有,所以就成了一种惯例:对于有效益的项目提供资金支持,反之则切断其资金供给。
Ironically, men are better off when it comes to self-esteem on the job, not because they don't have self doubts, but because low confidence manifests differently for women than it does men.
具有讽刺意味的是,在工作的自信这件事情上,男人们往往表现的要好一些,这并不是说男人们就没有自我怀疑,而是因为不自信的表现在女人和男人身上的体现是不一样的。
When enough of these neutronsproduce further fissions—rather than escaping, bouncing off or being absorbedby atoms that do not split apart—the process becomes self-sustaining.
足够多的中子就会引发进一步的裂变—不是逃走,要么撞击原子,要么被没有裂开的原子吸收—演变成自动维持的过程。
Self-effacing to the last, he had his ashes scattered off England’s coast at Eastbourne—the scene of happy holidays with the Marxes.
其谦卑始终如一,他嘱咐人们将他的骨灰撒向英国伊斯勃恩海湾——那个他曾和马克思一家愉快渡假的地方。
In Russia the instability of the Yeltsin years convinced many that the country would be better off if it became more self-reliant.
叶利钦年间的不稳定让俄罗斯许多人坚信,如果能自给自足,那么,国家会更好。
Self-effacing to the last, he had his ashes scattered off England's coast at Eastbourne—the scene of happy holidays with the Marxes.
其谦卑始终如一,他嘱咐人们将他的骨灰撒向英国伊斯勃恩海湾——那个他曾和马克思一家愉快渡假的地方。
Rival mainstream media have been happy to feed off the leaks but then delight in his self-destructive mistakes.
处于竞争面的主流媒体很高兴看到维基关门大吉,然后就是来自其自我毁灭性的失误的兴奋。
The biggest turn-off for a girl is self-doubt.
对女孩子而言,最扫兴的就是自我怀疑。
With the freedom and flexibility of self-employment, however, come the trade-off s of stability and job security.
自由职业充满弹性和自由,然而也伴随着不稳定和工作安全问题。
Q: Last week, Japan Maritime Self Defense Force sent out vessels on convoy missions to the Gulf of Aden and seas off the Somali coast, how do you comment?
问:上周,日本海上自卫队派遣护卫舰赴索马里亚丁湾海域进行护航,请问中方对此有何评论?
Not because I've staved off anything grim, but because I've found a new way to think about my life - as a self-powered trip across the country.
这不是因为我不顾那些艰险,而是因为我找到了思考人生的新方式——那就是自助穿越全国。
The next time your self-discipline is about to go off track ask yourself, “How can I get myself to do what a part of me doesn't want to do?
当下一次你发现自己快要失去自律的时候,问问你自己:“追求成功的大脑,是否会允许这样做呢?”
Do you really want to become your old self? Will you really let this one-off mood ruin the rest of your life?
你真的想回到老样子吗?你真的想让这个暂时的情绪毁掉你的余生吗?
We also really chose to live here to participate in the concept of Earthships -- to live off-grid and be self-sufficient.
我也真的是选择住在这里来实践“地球”的理念----不联电网,自给自足。
We also really chose to live here to participate in the concept of Earthships -- to live off-grid and be self-sufficient.
我也真的是选择住在这里来实践“地球”的理念----不联电网,自给自足。
应用推荐