That is your affair; we do not interfere with your problems.
那是你自己的事情:我们不干涉你们的问题。
"They'd better not interfere with Badger," he added significantly.
“最好别惹獾。”他意味深长地补充道。
Please do not interfere in my private affairs.
请不要干涉我的私事。
The endoscope does not interfere with your breathing.
放入的胃镜不会干扰你的呼吸。
But that is your affair; we do not interfere with your problems.
但那是你自己的事情。我们不愿意干涉你们的问题。
This exposure does not interfere with unit or acceptance tester objectives.
这种接触没有干涉单元或者验收测试目标。
Exercising in the morning or early afternoon will not interfere with sleep.
早晨或者午后做运动都不会干扰睡眠。
I just wish you would not interfere with me so much as you have been doing.
我只是希望你不要像以前那样妨碍我。
These do not interfere with each other because they are in different packages.
它们不会互相干扰,因为它们位于不同的包中。
Carl Fahrenwald, Rutland's superintendent, says the state should not interfere.
卡尔·法兰沃得是拉特兰学区负责人,他说,州里不应掺合学校合并。
Just as the past does not interfere with our free will, neither does the future.
正如过去并不干涉我们的意志自由,未来也不会干涉。
The expedition team did not interfere with the remains, taking only photographs.
探险队没有随便触碰这些遗迹,只是拍摄了照片。
As chaos signals do not interfere with each other, many could operate in the same area.
因为混沌信号不会互相干扰,在同一地区能够进行更多的管理。
The recovery does not interfere with or slow down production databases or CPU resources.
该恢复不会影响或降低生产数据库运行速度或者占用CPU资源。
So as not to damage your pride, I should not interfere in the matter of left behind children.
为了不伤害你们的自尊感,我是不应该管留守儿童的事情。
Mr Sarkozy is right to insist that any deal should not interfere with Airbus's difficult recovery plan.
萨科齐先生坚持要求任何一项交易都不应干涉空客艰困的恢复计划,这是正确的。
Glasses and contact lenses do not interfere with the scanning process, and it takes only a brief moment.
一般眼镜与隐形眼镜都不会干扰扫描过程,而且仅需短暂的时间。
As you probably remember from Part 1, the form auto-saving should not interfere with the application logic.
也许您还记得,在第1部分中,表单的自动保存不应该干扰应用程序逻辑。
The audit process does not interfere in any way with operations being performed on the machine being audited.
这个审计过程不会以任何方式干扰正在被审计的机器上执行的操作。
The old patron did not interfere, for he too had recognized the superiority of Dantès over the crew and himself.
老船长并不干涉,放手让他去干。因为他也承认唐太斯确实比全体船员都高出一筹,甚至比他自己还高明。
The centrists' creed was that government should not interfere with the market, but help workers cope with the consequences.
中间派的宗旨是国家不该干涉市场,但应该帮助工人们应对自由竞争的后果。
In such cases, take care that, while fulfilling one customer request, it does not interfere with another customer's requirements.
在这样一种情况之下,请注意,在实现一个客户的需求时,它不会干扰其他客户的需求。
Finally, the scoped variables are cleared so that the old values do not show up in the UI and do not interfere with future events.
最后,清除范围变量,这样旧值不会出现在UI中并且不会影响未来的事件。
My schedule does not interfere with my wife's or my sons as we all go to bed at the same time during the week, usually about 10pm.
我的时间表没有影响到我的妻子和我儿子们,他们在每个星期都在同一时间睡觉,经常是在晚上十点。
The frequency of the wave can be changed so that signals do not interfere with one another, allowing more of the spectrum to be used.
同时可以通过改变波段的频率以避免信号间的相互干扰,以便更多的频段能够得到使用。
A second printing head is used to deposit scaffolding—a sugar-based hydrogel. This does not interfere with the cells or stick to them.
在用来涂布细胞的喷头之外,另有一个喷头用来涂布支撑,这支撑是一种用糖做基底材料的水胶。
Each page element and widget should be self-contained and not interfere with other aspects of the page, and this solution will prevent that.
每个页面元素和小部件都应该是自含的,不与页面的其他方面发生干扰,名称空间解决办法能够阻止该问题。
Except in special circumstances, higher leading bodies should not interfere with matters that ought to be handled by lower organizations.
凡属应由下级组织处理的问题,如无特殊情况,上级领导机关不要干预。
Except in special circumstances, higher leading bodies should not interfere with matters that ought to be handled by lower organizations.
凡属应由下级组织处理的问题,如无特殊情况,上级领导机关不要干预。
应用推荐