There is no going back to the life she had.
不可能回到她过去的生活。
Today we cross the Rubicon. There is no going back.
今天我们要破釜沉舟,背水一战了。
No stopping, no going back, no criticizing.
不停止,不回头,不批评。
并且不会有回头路。
In which case, there's no going back.
在以前的案例中犯罪嫌疑人没有悔过的?
But once I saw it, there was no going back.
但是一旦我看到后,我就深深的迷上了。
Of course, there is no going back to the agrarian past.
当然,从信息时代退回到农耕时代是不可能的。
Now I will not try more and there will be no going back.
现在我不会再做更多的尝试了,我也不会再归队。
Once you've seen that, you'll know there's no going back.
一旦你们看到,你们该知道事态不可逆转了。
Sometimes, there really is no going back to "just friends."
有时候,我们不能真正地做回“普通朋友”。
At the same time, he acknowledged that there was no going back.
但与此同时,哈姆生也意识到过去即是永远。
But I know the truth. There's no going back. You've changed things.
但我知道真相,已经不可能恢复原样,你改变了事情。
Will it make future wars harder to fight? Probably. But there is no going back.
这会不会使以后的仗更难打,也许会,但这一切都将一去不复返。
Once a user made his selection, it was set in concrete-there was no going back.
一旦用户做出选择,他就被限定了,即无法返回。
Don't allow yourself to feel pressured, because once you do it, there's no going back.
别让自己感到压抑,因为你一旦出柜,就没有回头路了。
There's no going back. You've changed things. Forever. -then why do you wanna kill me?
没有回头路了。你改变了一切。永远。-那样为什么你要杀我?
There is no going back to the old days with eclipses - they push us forward with force.
日蚀不可能让我们退回到从前,而是逼迫我们不断前进。
There will be no going back to the old ways, and they will soon become history never to return.
不可能再回到老路上去,“过去”将永远写进历史不再回来。
So that was that, no going back, I haven't kept anything together, have only made things worse.
所以就是这样了,不可能回去了,我过去什么都没有留下来,事情只是变得更糟了。
It's very hard, but the decision is taken. Now I will not try more and there will be no going back.
做出这个决定很难,但我还是下定了决心。现在我不会再做更多的尝试了,我也不会再归队。
My parents looked at each other. They'd wanted to wait until I was 18, but there was no going back now.
爸妈不安地你看我我看你,他们想等到我18岁的时候再说,不过现在已经晚了。
You've changed things... forever. There's no going back. See, to them, you're just a freak... like me!
你已经改变了……永远,不可能再回到过去。看,对于他们来说,你不过是一个怪胎……就像我一样!
He said on the show: 'I was kind of… jealous. I was sulking about it. 'There's no going back now I guess.
奥托在节目中说:“我有点吃醋,我一直在生闷气。但是现在,一切都过去了。”
But once you say the wrong thing and start to tell the secret, there's no going back: you've spilled the beans.
但是,一旦你说错话,开始泄密,便再也无法回头了:你已经说漏嘴了。
But once you say the wrong thing and start to tell the secret, there's no going back: you've spilled the beans.
但是,一旦你说错话,开始泄密,便再也无法回头了:你已经说漏嘴了。
应用推荐