Burton quips, then grins widely and continues, "No, it's a very nice place."
伯顿打趣道,然后笑着继续说:“不,那是一个非常好的地方。”
It continues until no COBOL program is active in the execution stack for any of the threads.
这种情况将一直持续下去,直到任何线程的执行堆栈中再也没有活动的COBOL程序。
"No buying the first fruit you pick up at the grocery store," she continues.
“不许在杂货店拣起一样水果就买,”她继续说到。
No one is a failure who continues to try.
只要不断努力,没有人是个失败者。
Germany’s intelligence service, looking at what Iran has been secretly trying to buy, has no doubt the programme continues. France is equally sure.
德国方面一直在观察伊朗在购买哪些装备,由此确认这个项目仍在继续,法国也是如此。
U.S. dependence on imported energy continues to reach record levels while no commercially viable biofuels have been produced.
在切可实行的用于商业化的生物燃料尚未生产出时,美国对进口能源的依赖性在继续创造记录。
This process continues until a condition passes or until no more news_source properties exist, in which case a null result is returned.
此过程将一直继续,直至条件通过或者直至不再有其他news_source属性,在这种情况下将返回一个null结果。
The testing and feedback continues, and no money is changing hands between Microsoft and beta testers.
测试和意见反馈仍在继续,并且微软和beta测试人员之间没有钱的交易。
no immediate problem but if this continues onto the end of the decade, re approaching right now, there is going to be a disaster.
不会有立竿见影的问题,但如果继续这样做的话,十年以后,也就是我们现在这个时候,which,is,what,we’,会发生灾难。
The outbreak continues to spread into Erbil province, where, between 1 and 10 September 2007, 11,641 cases of diarrhoeal disease with no deaths were reported.
疫情继续向埃尔比勒省传播,2007年9月1日至10日期间,该省报告了11,641例腹泻病病例,但没有死亡。
As GM continues to weigh a potential deal with Chrysler, the No. 1 U.S. auto maker is scrambling for ways to conserve cash amid what is turning out to be a horrendous month for U.S. auto sales.
在通用汽车继续权衡与克莱斯勒的可能交易之际,这家美国头号汽车制造商正在想方设法储备现金,因为这个月美国汽车销量遭遇了可怕的低潮。
No point in belaboring the obvious: Writer's cross-reference tool continues to be arcane and usable only when some custom fields or macros are added to automate the process.
Nopointin belaboring theobvious:writer的交叉引用工具继续保持神秘,且仅在一些定制区域或者添加了一些可自动运行的宏的部分。
While active surveillance continues in all affected states, no new cases have been reported since 5 January.
虽然在所有受影响地区继续开展积极的监测工作,但自1月5日以来未通报有任何新的病例。
Designs sometimes become so complex that no one can understand why something continues to work at all.
设计有时候会变得非常复杂,以至于没有人能够理解为什么有些东西可以持续工作。
However, many observers felt there was no basis in international law for the zones and the debate over their legality continues to this day.
然而,很多观察者感觉这些禁飞区在国际法中没有依据,同时它们的合法性的争论到今天仍在继续。
Thus, the thread count continues to increase, but no additional users gain access to the server.
因此,线程数量持续增加,但是没有更多用户获得对服务器的访问权。
Although no new images of him have been published since early June, newspaper articles continue to be published under his name and officials insist he continues to convalesce.
虽然七月初以来就再也没有他的新照片公布,报纸文章还一如既往地以他的名义发表,官员们仍然坚持他在逐渐康复。
Some will no doubt flourish, but if the trend continues, as it will for at least some decades, clams, mussels, conches and all creatures that grow shells made of calcium carbonate will struggle.
某些生物无疑会繁盛,但是如果这一趋势继续下去,当它至少持续几十年后,蛤、贻贝、海螺和所有生有碳酸钙外壳的生物将生存困难。
WHO continues to recommend no closing of borders and no restrictions on international travel, including to Ukraine.
世卫组织继续建议不要关闭边界,不要限制国际旅行,包括不限制前往乌克兰。
If this trend continues, we can begin to think of a world where mainstay antibiotics are no longer effective.
如果这一趋势持续下去,我们不妨想像世界上的主流抗菌素再也没有效用。
With a sound financial structure in place and plenty of federal money to carry it through the year, G.M. has no excuses left if it continues to struggle in the marketplace.
如果能有到位、健全的财政结构和大量的联邦资金帮助通用度地今年,那时公司还在市场上继续垂死挣扎的话,那么已经没有任何借口了。
But it continues to raise concerns because there are no figures for dioxins - the toxins released during the burning of plastic and other synthetic materials.
但公众依然为之担忧,因为没有关于二恶英排放的数据,这种有毒物质会在塑料和其他合成材料燃烧的时候被释放出来。
While the web continues to swiftly change us into a smaller global village, the need to learn foreign languages may no longer be useful.
在互联网急速并持续地将世界变成一个愈发缩小的全球村的同时,学习外语或许将不再有用了。
It was his way of describing a reality that continues to haunt the movie business: Studio executives have no idea which pictures will make money.
话语中透露出的是一直困扰着电影工业的现实难题:电影工作室的负责人不知道哪些电影真的能赚到钱。
Some sectors are thriving: car production, for example, continues to expand, though the companies are no longer British-owned.
一些部门欣欣向荣:例如汽车生产,虽然这些汽车企业的所有权不再属于英国,但是其生产在继续扩大。
Some sectors are thriving: car production, for example, continues to expand, though the companies are no longer British-owned.
一些部门欣欣向荣:例如汽车生产,虽然这些汽车企业的所有权不再属于英国,但是其生产在继续扩大。
应用推荐