不,事实上我是可以的!
It seems to me that Half of year here, no actually harvest.
已经半年了,对我来说,还是没有任何收获。
The evening star goes down therefore the morning star rises, no actually they are the same thing, that's why they are correlated.
夜晚的星星落下,所以白天的星星升起,不,实际上他们是同一件事,这是为什么他们相关。
What Galileo had said was no actually the sledge keep going because the natural motion of things is to keep going in the same direction they are going at the same speed unless acted upon by a force.
伽利略说其实雪橇并没有继续前进,物质的自然力以相同速度,朝着相同方向运行,除非受到了某个力的影响。
No, I'm not a student. I'm a doctor, actually.
不,我不是一名学生。事实上,我是一名医生。
But the answer is not so simple because the startling thing is that the shinbashira actually carries no load at all.
但答案并不那么简单,因为令人吃惊的是,“中心支柱”实际上根本没有承担任何重量。
Most recognizable of the ship designs are the ship's smoke stacks, but the fourth stack was actually just artistic in nature and served no functional purpose.
烟囱是船舶最容易辨认的设计,但其实,第四个烟囱只有装饰美化作用,并没有任何的实际功能。
Their daily menus bore no resemblance whatsoever to what they were actually fed.
他们的日常菜单与他们每天实际吃的东西完全不一样。
No one believed the soldiers stationed at the border would actually open fire.
没人相信驻扎在边境的士兵们会真的开火。
They reported back that no laws had actually been broken.
他们汇报说并没有真正发生违法的事。
Saying that there're no easy answers sounds wise, but it's actually foolish: our unemployment crisis could be cured very quickly if we had the intellectual clarity and political will to act.
说没有简单的答案听起来很明智,但实际上是愚蠢的:如果我们有清醒的理智和政治意愿来采取行动的话,我们的失业危机可以很快得到解决。
They actually rely on their daylight vision and cannot fly during the night with no moonlight.
实际上,它们依靠的是昼视觉,在没有月光的夜晚则无法飞行。
If businessmen are taxed too much, they will no longer be motivated to work hard, with the result that incomes from taxation might actually shrink.
如果对商人征税过多,他们将不再有动力努力工作,其结果是税收收入实际上可能会减少。
There is literally only one job opening for every five unemployed workers, so four out of five unemployed workers have actually no chance of finding a new job.
每五个失业者只能有一个工作机会,所以五分之四的失业者没有机会找到新工作。
When we first hit on the idea, no one thought it could actually work.
当我们第一次想到这个主意的时候,没有人认为它真的可行。
We are just in a situation where there are no good theories explaining what consciousness actually is and how you could ever build a machine to get there.
我们所处的情况是,没有好的理论来解释意识究竟是什么,以及如何制造一台能到达意识层面的机器。
Now you can actually go. As far as I know, Libya is now open; it's no longer a closed territory.
现在你确实可以去了。据我所知,利比亚已经开放了;它不再是一个封闭的领域。
Although this is intriguing evidence, no one's actually observed a Venus volcano erupting yet, so we can't be positive.
尽管这是一个有趣的证据,但是还没有人观察到金星的火山喷发,所以我们不能肯定。
No, actually, I just had an interview at the photo studio this morning.
不,其实我今天早上在照相馆刚参加了一个面试。
"Actually," the swan replied, "I thought so, too, until I met a parrot. It had brilliant colours of red and blue. No other bird could be happier than the parrot."
“实际上,”天鹅回答说,“我曾经也这么想,直到我遇到一只鹦鹉。它是鲜艳的红色和蓝色。没有比鹦鹉更幸福的鸟了。“
You say no. Actually, I have a better thing, you say, call Larry Paige and tell him he's fired because I realize I own the company.
你说不,我有个更好的注意,给拉里·佩奇打电话,说他被解雇了,因为公司是我的了。
M: No, actually I've never left the main land.
没有,事实上我从未离开过themainland。
M: No, actually I've never left the main land.I'm very excited about this reunion.I just can't wait!
没有,事实上我从未离开过the main land。对于这次聚会我很兴奋。
不喜欢,实际上我讨厌它。
No. Actually, I'm really glad that he asked.
事实上没有,我很高兴他这么问。
还好啦,实际上我讨厌它。
OBAMA: No, actually, I think Senator McCain and I agree for the most part on these issues.
奥巴马:没有,实际上,我认为麦凯恩议员和我在大部分上都有共同点。
OBAMA: No, actually, I think Senator McCain and I agree for the most part on these issues.
奥巴马:没有,实际上,我认为麦凯恩议员和我在大部分上都有共同点。
应用推荐