She never married but had many admirers.
她从未结婚,不过追求者不少。
Even in the world of make-believe, black women still can't escape the stereotype of being eye-rolling, oversexed females raised by our never married, alcoholic mothers.
即使是在这个虚幻的世界里,黑人女性仍然无法摆脱让人感到反感的性情过度女性的刻板印象,她们被视为由从未结过婚、酗酒的母亲养大的。
他终身未娶。
Schroeder never married and had no children, so before he died, he went to his lawyer with a plan for his money.
施罗德从未结婚,也没有孩子,所以在他死前,他向律师提出了一个处理自己的钱的计划。
但是他们从未结婚。
"Why has she never married?" he asked.
“为什么她从来没有结过婚呢?”他问道。
我从未结婚。
My mama was right; I should have never married you!
我妈是对的;我绝对不应该嫁给你!
Elizabeth Blackwell never married. Neither did her sisters.
伊丽莎白·布莱克威尔终生未婚,她的姐妹们也是。
In 1986, one in four people ages 25 to 29 had never married.
在1986年,四分之一人在25至29岁之间未婚。
And though he had wanted to at one time, he had never married.
尽管他曾经希望过,但是他还没结婚。
She was a native Floridian, about six feet tall, and had never married.
她土生土长于佛罗里达州,大约有6英尺高,从未结过婚。
The "wife" theory is easily discounted, since Nobel was never married.
这个“妻子外遇”的理论是很容易打折扣的,因为诺贝尔终身未婚。
She never married but remained in the social and artistic circles of Paris.
她从来没有结过婚,但是永存于巴黎的社会和艺术圈中。
The results held true across all marital status groups, married, divorced or never married.
这个结果在已婚、离异和未婚的所有婚姻状况的群体中都是成立的。
She never married, and worked as a secretary, retiring in 1972 from an engineering firm.
她一生未婚,担任一家工程公司的秘书工作,于1972年退休。
BOB DOUGHTY: Louisa May Alcott wrote many exciting stories about love. Yet she never married.
露伊萨写过不少引人入盛的爱情故事,她本人却从未结婚。
Seven out of 10 black women in their 20s have never married, a dramatic increase from the mid-1980s.
七成黑人女性在其二十多岁处于未婚状态,比八十年代中期大幅增加。
Despite her brother's occasional prodding, and no shortage of suitors, Katherine had never married.
凯瑟琳至今未婚,尽管哥哥偶尔会敦促她一下,而她也不乏追求者。
The actor has never married but in a 2007 magazine interview, he spoke of his desire to be a father.
格兰特一直未婚,但在2007年接受杂志采访时,表达过做父亲的愿望。
She hates me because I am beautiful, and she is not; because I had three husbands, and she never married.
是因为我有三个丈夫,而她从没有结婚。
Though she was only twenty-six and was very attractive, she took back her maiden name and never married again.
尽管她那时只有26岁而且非常迷人,但她用回娘家姓,终身不再嫁。
This rise is not simply a reflection of the decision by the young and never married to delay taking the big step.
同居的增加不能认为年轻人决定的反映,或者选择同居而不结婚去履行这人生的大变化。
Though the two were engaged throughout most of 1867, Ludwig later canceled the engagement, and never married.
尽管两人于1867年订婚,然而路德维希后来取消了婚约,始终单身一人。
After the war, Miss Atkins (she never married) trekked round the ruins of post-war Europe to chronicle their fate.
战后,Atkins女士(她终身未婚)在欧洲的战争废墟中苦苦跋涉,追寻记录他们的命运。
He never married but had lots of friends, many in high places, and could be good company, though with a stormy temper.
他从未结婚,却有很多身居高位的朋友。脾气很坏却容易相处。
Doctors, it consultants, engineers, solicitors... They could be in their forties but have never married - so no baggage.
Aston说,“医生,信息技术顾问,工程师,律师…40岁左右,未婚-所以没有负担。”
Broken down further, about 15 per cent have parents who are divorced or separated and 14 per cent who were never married.
经过进一步分类发现,大约15%的孩子的父母已经离婚或分居,14%的孩子的父母从未结过婚。
Broken down further, about 15 percent have parents who are divorced or separated and 14 percent who were never married.
再细分开来,大约15%的家长离婚,或分开,14%的家长从未结婚。
Broken down further, about 15 percent have parents who are divorced or separated and 14 percent who were never married.
再细分开来,大约15%的家长离婚,或分开,14%的家长从未结婚。
应用推荐