I don't know how bad the injury is, because I have never had one like this before.
我不知道伤势有多重,因为我以前从未受过这样的伤。
我以前从来没有过。
我从来都没有。
Well, sir, we've never had one before…
我们以前从来没有过…
I've never had one, they were usually scared of me.
我从没谈过恋爱,女孩子通常都很怕我。
But then I don't like mottos and have never had one.
但我不喜欢座右铭,且从来就没有座右铭。
Home... hard to know what it is if you've never had one.
家…如果你不曾有过也就无法了解。
Unfortunately I never had one to give them. Not until now.
很不幸,我没有这样一个东西给他们,直到现在。
You never had one shadow of substantial sorrow, Miss Catherine.
你从来没有过一点真正的悲痛的影子,凯瑟琳小姐。
Also for me, from the beginning, I never had one correct story - one honest story.
对我自己的报道也是如此,从开始到现在,就没有过一个正确的报道,没有一个真实的报道。
Scientists don'treally know how to use a platform like this, because we've never had one.
因为过去从来没有这样的机会,科学家们还不十分熟悉如何利用这个装备。
"I have never had one of these before," said my colleague Polly Toynbee, "it's rather lovely."
“我从未喝过这种酒,太美了。”我的同事波莉•汤因比说。
Thank you. I am very happy to have my own office now. I've never had one before. It is very nice.
谢谢你。我很高兴现在我有自己的办公室。我以前从来没有过。它很漂亮。
Gopher appreciated the "bag" for toting around his rock samples. "never had one big enough before! "
谷佛用袜子来装他的石头标本。“我以前从来没有过这么大的‘袋子’呢!”
In fact, the 23-year-old German has never had one despite Bernie Ecclestone once jokingly applying for the position.
其实,这个23岁的德国人从来没有经纪人,除了伯尼·埃克莱斯通曾经开玩笑说要拿下这份工作。
A long time ago there was a king and queen who said every day, "Ah, if only we had a child, " but they never had one.
一切也都恢复了往日的模样。不久,王子和玫瑰公主举行了盛大的结婚典礼,他们幸福欢乐地生活在一起,一直白头到老。
“I’ve never had one kid who hasn’t wanted to get his hands dirty, ” said Ms. Donelson, who studied architecture and environmental design.
“我从来没见过一个孩子怕泥土弄脏他的手,” 多纳尔逊女士说,她主修建筑学与环境设计。
I can tell you for a fact, and you can ask Kobe this, our years together we never had one problem in practice. It was always, he said something that I thought he'd said, and I'd come back.
我可以告诉你一个事实,你可以问科比这一点,我们来合作,我们从来没有在实践中的一个问题。
I had never seen so many derelicts in one place.
我从未在一个地方见到过这么多无家可归的人。
Researchers took a group of teenagers who had never smoked and for one year tracked whether they took up smoking and how their mental health changed.
研究人员找来一组从不吸烟的青少年,用一年的时间追踪他们是否开始吸烟以及他们的心理健康如何变化。
Once, when I was a mere lad and had never ridden a horse before, he made me mount one and gallop by his side, with no qualms about his unskilled companion.
有一次,在我还是个小毛孩,从来没有骑过马的时候,他让我骑上一匹马在他的旁边疾驰,对于他那不熟练的同伴,他一点也不担虑。
I was very excited about going to the concert for I had never got a chance to attend one before going to college.
我对于去听音乐会感到非常兴奋,因为在上大学之前我从没听过音乐会。
While they were wandering down the street, Heidi found out what a barrel-organ was, for she had never seen one.
当他们在街上闲逛的时候,海蒂发现了什么是手风琴,因为她从来没见过。
She had never seen such a funny boy, or such a nice one.
她从来没见过这么有趣、这么可爱的男孩。
Mary had never possessed an animal pet of her own and had always thought she should like one.
玛丽从未有过自己的动物宠物,她总是想要一只。
"I never had a secret," he said, "except that one about not living to grow up."
“我从来没有什么秘密,”他说,“除了活不到成年那件事。”
The Frenchman Denis Papin had the idea for a steam engine almost a hundred years before James Watt was born, but Denis never had enough money to build one.
法国人丹尼斯·帕潘在詹姆斯·瓦特出生前近百年就有了制造蒸汽机的想法,但是他从来没有足够的资金去建造这样一台机器。
When the kits were completed, and ready to be sent overseas, the warm feeling I had was one I would never forget.
当文具包完成并准备送往海外时,那种温暖的感觉令我终生难忘。
One day I saw a man I had never met before picking up rubbish on the road.
一天,我看到一个我从未见过的人在路上捡垃圾。
One had never heard of it and asked the other what it was for.
其中一人之前没有听说过伟哥,在询问另外一个人它是干嘛的。
应用推荐