• It's contracting so the Fed is trying to prevent a serious recession by cutting interest rates; they've been cutting them rapidly.

    它在减小,所以美联储正在试图阻止一个因为利率缩减,而产生的严重的经济衰退;,但是他们最近一直在降低利率

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The Fed then again cut interest rates in 2001 in response to the very definite weakness of the economy.

    美联储在2001年又一次降低利率1,为了适应经济中明确的弱点。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So if it's slowing, rates cut.

    若经济增长缓慢,则降低利率

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Buying them tends to push up the price; that tends to influence the yield down so it encourages a lower level of interest rate.

    买进它们,导致价格上升;,导致参数降低,所以它鼓励一个低的利率水平。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So that would mean that the Fed should be raising interest rates to try to tighten up the economy and bring the inflation rate down.

    所以,这意味着,美联储应该提升利率,以试图加强经济,并且将通货膨胀率降低

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In my view--the Fed has dramatically cut interest rates.

    在我看来,美联储已经戏剧性地降低利率

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It wasn't caused by the Fed's sudden tightening against inflation. It was different it was this recession was not understood not anticipated; the Fed came in late to cut interest rates to try to prevent it from being worse because it just didn't seem to have any reason for happening.

    它不是由于美联储对通货膨胀的,突然紧缩政策造成的,它不同之处在于,这个经济衰退没有被理解,没有事先准备好;,美联储试图阻止它恶化而,降低利率为时已晚,因为,它似乎看起来没有任何理由发生。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定