• She was, I don't know, ninety and she married some sixty-year-old Confederate veteran at some point in time.

    她大概有,大概有,九十岁,她在某个时期嫁给了一个,六十岁的南部邦联老兵

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • We're always finding some woman alive who claims she was married to a Confederate soldier.

    我们总能找到些仍然健在的老太太,号称自己曾与南部邦联士兵结过婚

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • We've always been looking for the oldest Confederate widow, in case you haven't noticed.

    我们一直在寻找现存最年长的南部邦联寡妇,要是你注意过这方面消息的话

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • There's a very good reason Jefferson Davis becomes president of the confederacy in 1860.

    杰斐逊·戴维斯之所以能在1860年,成为南部邦联总统

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It was the cornerstone on which they had founded their revolution.

    这是在这一基石之上,邦联找到了革命的起点

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • As I said the other day if that Confederate flag would just go away, just vanish, just stick it in the basement of museums and no one would ever care about it anymore, maybe, maybe the South's burden would go away.

    正如我前段时间说过的,除非南北战争的邦联旗能够消失,被放进博物馆的地下室,再也没有任何人去关注它,那南方历史的阴影可能就真的不复存在了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Alexander H. Stephens, a Georgian, a slaveholder, said the cornerstone of the Confederacy, the cornerstone of their political movement, was what he called "American Negro slavery."

    亚历山大· H·斯蒂芬斯,一个来自乔治亚州的奴隶主,用他的演讲为邦联打下了基石,这块邦联政治运动的基石,被他称为,"美国的黑人奴隶制度"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Last time I began with Alexander H. Stephens's famous Cornerstone Speech in 1861, the famous passage by the Vice-President of the Confederacy declaring slavery the cornerstone of the Confederate Movement.

    上次我说到亚历山大·H·史蒂芬,1861年著名的奠基石演讲,就是那个邦联副总统做的讲话,声称奴隶制是邦联运动的奠基石

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定