• De Broglie, 1924, in his PhD thesis says if an electron has wavelike properties this would be its wavelength.

    德布罗意,1924年在他的博士毕业论文中说到,如果一个电子有类似波的性质,就是它的波长。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is just as he is coming into Denver: I said to myself, Wow, what'll Denver be like?

    是他刚丹佛时:,我对自己,噢,丹佛一定美极了?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • My friend said this was Japanese binding, the way that books open from left to right, backwards.

    我的朋友是日式缝书法,书页是从左翻右的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • As I read, pay attention to the degree to which he's constantly talking about language and about the way in which he himself is inserted into language.

    听了我读的段话,请注意,他不断说到语言,以及他自己对语言研究和注意的程度。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Here's Samson: O first created Beam, and thou great Word, ; "Let there be light, and light was over all"; Why am I thus bereav'd thy prime decree?

    参孙说到:,为什么我被剥夺你第一道命令,“我们要有光!“光就普照一切;,为什么我被剥夺你第一道命令?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We can call them triads and we'll be talking about what that is before-- so that's one reason: major versus minor.

    我们可以统称为三和弦,我们一会儿会说到,好的,是一个答案,大和弦和小和弦

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's not a particularly interesting game, but while we're here, why don't we just discuss it for a second.

    不是一次特别有趣的博弈,既然说到这里了,不妨多讨论一点

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's going to let us bury away the specifics of something, and treat that computation like a black box. And by black box, I mean, literally behaves like a mysterious little black box.

    通过抽象我们可以将一些细节,掩埋起来并将一段计算当成黑盒,说到黑盒我的意思就是,字面上的像一个神秘的小黑盒。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, they thought about this, and they said, you know, this cannot make sense from the standpoint of the plum pudding model.

    他们考虑到这一点,他们是不可能的,如果从布丁模型来考虑的话。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And actually on terms of the dollar, I think you gotta be concerned about the dollar. -You do Dollar is our currency.

    说到美元个问题,我认为才是我们应当担心的,-是吧,美元可是我们的流通货币呢。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Go into Grove Street Cemetery some go visit his grave and say, "It's not your fault Eli."

    走进韦街公墓,会有人他的坟前悼念,,"不是你的错,伊莱"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • When I was a young man," he said and this is written as he is very old.

    当我还年轻时“,他说到,因为信是在他年迈时所写。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So with that said, any questions on some the basic thus far?

    说到这,还有谁有问题?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He says in the middle of the poem on page 225: First there's the children's house of make-believe, Some shattered dishes underneath a pine, The playthings in the playhouse of the children.

    他在225页首诗的中间说到:,首先是假扮的孩子们的房间,松树下的一碟碟食物,那些玩具室里孩子们的玩具。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And, finally frustrated, Hitchcock went to the actor, leaned over, whispered in his ear, "Your parents have left you " and they're never coming back."

    最后他沮丧极了,走那个小演员身边,俯下身子凑他耳边,“你爸妈刚把你丢在了,他们再也不回来了“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Let's just notice that there's a difference between saying can't be seen through the eyes and can't be observed through one sense or the other.

    我们只需注意,眼睛看不,和不能通过感官感知,两者是有区别的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Nothing reversible about it.

    其中没有说到可逆过程。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You certainly have to measure the bull market, from 1982 to 2000 and some people would say that 2000 was just a blip and we're still in this bull market.

    当然估量一下段,从1982年2000年的牛市,有些人会,2000不是结束,我们仍处于牛市中

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So that's how the grading will be done.

    成绩的事儿我们就说到这

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I digressed a little from this diagram but I think you've gotten the picture that as I move to more adult organisms, as I move to more specific regions of the brain, for example, I can still find progenitor cells that have some potential.

    我不太认同张图表,不过我认为随着我说到成人机体,你们已经在脑海中有样的概念了,我在更特异性的区域,比如大脑中,仍能找有一定潜能的祖细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What kind of themes? Let me talk a little bit about some of them. Let me just talk about, oh, about three or four of them, just so you can see what hopefully you'll be getting yourself into.

    什么主题,方面我,我就,其中的三四个,样你就能明白,你要学什么

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • this is an idea that ; I got from the Milton lecture that I took when I was a sophomore here; - my professor suggested that this is an instance of what -- Freud would call the return of the repressed.

    是一个想法,是我大二的时候从一个弥尔顿的演讲上学的;,我的教授是一个例子-,即弗洛伊德所谓的压抑归来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Wednesday will be the test, Test 1, and I will say a few words about that, coverage through the end of lecture on Wednesday.

    星期三会有测试,测试,我将一些关于考试的事,周三的考试内容,涉及到这节课的末尾部分。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's extremely powerful, but what we haven't seen yet is mutation.

    确实很强大,但是我们还没有说到可变性呢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But with this example alone can you realize -- that with some more exercise of thoughts and intelligent-- I don't wanna say intelligent design here, intelligent design can you actually solve this problem so much more efficiently and just as correctly.

    但通过一例子,你们应该能认识,通过更多的思维训练-,在我并不想智能设计,你就能真正更高效,准确地,解决问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's as deep as the explanation goes.

    个解释就说到这

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is where Milton speaks of the importance of censoring dangerous books.

    是弥尔顿说到,控制危险书籍的重要性的地方。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, it's something like the life of a person that, when we say, when there are people who are inclined to say, that being alive per so is valuable, presumably what they mean is being alive as a person per se is valuable.

    所以差不多就是人的生活,当说到,当人们说到,活着本身是有价值的,我们便假设它的意思是,作为人活着的本身是有价值的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'll bet you, even if you're reading this for the second or the third time, you were surprised again when you came to this point.

    我敢,即使是第二遍或第三遍读首诗,读到这儿时你们还是会感惊讶。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定