Since people are always talking, ideas get down stuff each other and then eventually, someone starts making something, and then we're done.
交流顺畅了,就会摩擦出智慧的火花,最终有人会着手实践新点子,这样就行了。
and your co-worker continues to discuss how to do the work rather than actually doing the work,
但你的同事仍然在滔滔不绝地谈论如何着手工作而不实际地做,
And this something we really hope to work on as an initiative addressing human health in all these different forms.
这是我们衷心希望着手去做,来重视人类各种形式的健康。
I'm giving this lecture on love and the two of you are holding hands here in the front row.
我这儿一边正做关于爱的讲座,你们俩在前排还手拉着手呢。
But we'll go over that, particularly some exceptions, when we're filling in electron configurations, and how we would go about doing that for positive ions, which follow a little bit of a different procedure.
但是我们将会重温它们,特别是一个特例,当我们填充一个电子构型,而且我们会如何着手,处理阳离子,它遵从一些别的不同的过程。
So hopefully, approach if you haven't already, 0 problem set zero with that mindset.
我希望,如果你们还没带着这种心态,着手处理习题集。
It may not be clear to you on a tenth reading, unless you approach it with the proper questions and the proper frame of mind.
可能在第十次阅读时仍是如此,除非你在着手阅读时,持有适当的问题,及合宜的心情。
Avoiding foods that are high in sugar is a good idea to begin with, but then paying attention to the glycemic index research would suggest is a very good idea as well.
从远离高糖食物着手是个主意,留意血糖指数研究也是一个不错的想法
So if I post it on Wednesday to cover the material for that week, then you should attempt it as quickly as possible because I'm going to assume you have done the problems when you come for the next few lectures.
如果我周三布置了关于该周课堂内容的作业,你们应该尽快着手去做,因为当你下周来上新课时,我会假设大家都已经把上周题目做完了
So let's start somewhere; what we're going to do is we'll refer back to this other picture, which is why I left it here.
就从这里开始着手吧,我们先来参考一下之前的图像,所以我之前没有擦掉它
Then I look at all the other non-search applications on the Internet.
于是我着手研究互联网上,其他非搜索类的应用。
And it's in these years after his graduation from college that Milton embarks upon what is essentially a systematic study of all available knowledge. He commands a mastery of just about the entire canon of Western literary and historical learning.
就是在他毕业后的这些年里,弥尔顿开始着手系统的学习,方方面面的知识,他想要精通,整个西方文学和历史经典。
and he had his hands like this but he didn't have a sign. He was holding it as if he had a sign
他把手伸出,但他没有举牌子。他抬着手仿佛举着牌子一样,
Right there, and I'd like you to ook at that in your handout.
着手做这个理想的类了,我想要讲讲概念。
He decided to do his own study parallel to Eric Lee's and much more pervasive.
他着手与埃里克·李相似的研究,并且范围更广
Let's try to reconstruct it in terms of its premises and its conclusions.
让我们从前提和结论着手,重新构建这个论证
Well let's talk about some mechanisms for using this and I'll start with a simple example of how one can detect a gene in a fluid, in a blood sample for example, where that gene is unknown.
我们来说说这项技术在实际应用中的机制,先从一个简单例子着手,如何在一个血样中,侦测是否存在某段基因序列,某段未知基因序列
Far from having a sort of rational actor model of politics, he operates with an irrational actor model. He assumes that it is not reason but our passions that are the dominant force of human psychology, our desires, our aversions, our passions.
没有一个政治上理性的典范,他就着手塑造一个,不理性的典型,他假设,感情,而不是理性,是统领人类心理,欲望,厌恶和情绪的主要力量。
When one thinks about changing the health of a population diet has to be considered one of the possible places to intervene.
如果想要改变一群人的健康状况,饮食一定会是着手点之一
Student: I see two people holding hands pressed together Professor Paul Bloom:Two people holding hands pressed together ? Anybody have a different reading?
我看到两个人紧握着手,两个人紧握着手,有人有不同的解读吗?
How should I go about doing that? How should I do that?
我应该如何着手呢
But at least at the beginning, when we approach the book, we should stay on its surface, not dig at least initially too deeply.
但至少在一开始,当我们着手阅读时,我们应该要停驻于其表面,不要一开始就深探。
In other words, when you bite off your own project or when you start off by looking at someone else's projects, either that we looked at last week or some of the innumerable links we included in the specs, focus on just one piece of it, get that working, and then move on to the next.
换句话来说,当你开始着手去完成一件属于你自己的工程,或者,从参阅他人现在的作品,更或者是,参考工程设计书中,提到的无数链接,至关重要的一点是,你必须让它工作,然后再继续下一环节。
So, on the basis of this, Socrates proposes how to proceed Kallipolis with the construction of Kallipolis, and he does so through what he calls three waves.
以此为基础,苏格拉底提议,如何着手建立,他的作法是,透过他所谓的三波。
应用推荐