• He's a literary power, a figure who could be called upon to supply the voice of tradition in itself.

    他是一种文化力量,一个,可以随时用来声援传统文化的人物。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, yeah, I thought that would really be a good opportunity to get to know different cultures' literature.

    所以我觉得这是了解不同文化的文学的一个很好的机会。

    最喜欢的一门课 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, there's a kind of lost paradise of European culture which he can't get back, even with this spectacular effort in English.

    所以,这就是他不能再重新体验的,欧洲文化的失乐园,尽管在英语上做了惊人的努力。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In 1928, and this is the next quotation on the handout, Milton has come to represent for Virginia Woolf a very different type of cultural force.

    在1928年,这是讲义中的下一条引语,弥尔顿对佛吉尼亚·伍尔夫又成了,一种不同类型的文化力量的代表。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Maybe like the magpies of Tanabata meet, I am a bridge between two cultures.

    可能就像情人节的鹊桥那样吧,我是两种文化的桥梁。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • There's a steady cultural continuum, not evidence of destruction as we would expect for a big invasion.

    这里却有稳定的文化连续性,没有摧毁的证据,如我们所预期的大侵略。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And they were infused with this culture of listening and action, and whatever-it-takes sort of attitude that was sort of the roots of the company.

    并受到了我们公司,倾听和行动的文化熏陶,而且抱有一种不惜任何代价完成任务的心态,这是我们公司的基础。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Slavery was an aspect of classical culture which had its defenses.

    奴隶制作为古典文化的一部分也有人为它辩护。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's more of a cultural sense, but it also has a class sense.

    这个词更多的是一种文化上的概念,当然也有一定的阶级含义

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I appreciate particularly the idea of human rights, because it is meant to get a round culture, and particularly a round religion, to find those common denominators, hopefully not the lowest denominator that's just ethical washout. It doesn't mean anything.

    我尤其赞赏人权的观点,因为它是要构建一个全面的文化,尤其是一个全面完整的宗教,以此来寻求人类共通的地方,希望别是最低层次的共通点,否则只会是道德的失败,没有任何意义。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Is it a book about the power of poetry and myth, what we would call the whole domain of culture to shape souls and to shape our societies?

    这是本关于诗学与神话力量的书吗,即我们所谓形塑灵魂的文化整体范畴,同时亦形塑了我们的社会?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So paideia referred to the education of the young man, - both mentally, but militarily-- so you were taught to fight--and culturally; you might be taught other things about culture.

    所以Paideia指的是年轻男子的教育,不止思想教育,还有军事教育-,学习如何作战,还有文化教育;,学习文化的各个方面。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • and so I grew up, sort of very, very aware of international cultures or thinking about them as much as I could.

    所以,在这样一种环境中成长,我一直对各国的文化很感兴趣,也总会思考一些这方面的事。

    换专业的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because language is a reflection of the culture and the culture is a reflection of the language.

    因为语言是文化的反映,文化也是语言的反映。

    学外语的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • What do you think is the biggest obstacle when people from other countries share each other's culture?

    你认为来自不同国家的人们在彼此分享自己的文化时,最大的障碍是什么?

    关于全球化 - SpeakingMax英语口语达人

  • Anybody who looks at Greek mythology and Greek poetry, and Greek stories sees there is a powerful influence coming into Greek thought from mainly the Mesopotamian direction.

    任何浏览过希腊神话,诗歌和故事的人,都能发现来自美索不达米亚的文化,对希腊思想的巨大影响

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And,in conclusion,the state becomes the new ways that patronage,economic,financial, cultural,political,is dispensed.

    总之,国家,变成了施与经济的,金融的,文化的,政治的恩惠的新方法

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • What would happen is these people who were enslaved from different cultures would develop a makeshift communication system so they could talk to one another.

    这些来自不同文化的被奴役的个体,会创造出一种临时的交流系统,以便他们之间能够互相交流

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I guess there are kind of, you know, different cultural norms in different societal expectations

    我觉得有好几个,比如不同的文化准则,不同的社会价值观

    关于全球化 - SpeakingMax英语口语达人

  • Milton's infusing this passage with a powerful sense of -- I don't know, what can we call it? -- of gender nonconformity and cultural relativity.

    弥尔顿在这段中注入了一个很强烈的思想,我也不清楚,我们怎么叫这种思想呢?这种性别的不一致和文化的相对性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But essentially the only reason there was any way that that was an effective approach was because people basically realize "Oh this is a good idea and we agree with that as a culture."

    但是,归根结底,这种方式之所以,能够取得成功,是因为,人们意识到,“哦,这挺好的,我们的文化可以接受它“,“哦,这挺好的,我们的文化可以接受它“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I think it shocked me when I was in that room was that there were all kinds of adults setting there around the table talking about young people, the relationship to technology the relationship to culture the relationship to schooling and to each other.

    在现场有一件事令我感到震惊,我们一群成年人来参加听证会,围桌讨论各种关于年轻人的问题,讨论年轻人与技术的关系,与文化的关系,与教育的关系以及年轻人之间的相互关系。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • We are what we are because of the power and authority of the laws, the customs, the traditions, the culture that has shaped us.

    我们的存在,是因为法律,习俗,传统及文化的职权与威信,这些形塑了我们。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It's the same thing, of course, with conversations across cultures.

    当然,与之一样的是,跨越文化的交流。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And how much of it is the product of culture, of language, of schooling?

    又有多少是文化的产物,语言的产物,或是教育的产物

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Nonetheless, they were very ordinary literate poor people.

    虽然如此,他们都是非常普通的,但有文化的穷人

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定