He makes mistakes like the rest of us, even though that was a pretty big mistake. Right?
和常人一样,总统也会犯错,尽管这个篓子捅得有点大?
You go to the dentist and he pokes you.
你去看牙医,他捅你。
Appropriately enough, he was stabbed to death in a traffic jam in Paris when his carriage gets blocked in the center of Paris, and this mad monk sticks a big knife into him.
他是在巴黎拥挤的街道上被刀捅死的,这对他的一生真是绝妙的讽刺,当时他的马车被堵在巴黎市中心,有个疯狂的修士用一把大匕首捅死了他
There's this whole sense that the thing is precarious and you'd better kind of mind your Ps and Qs, or whatever the expression is, and be a good person or this whole thing could kind of be literally flooded away.
从这个场景中可以看出堤坝相当不稳定,你最好想想干过什么缺德事儿,或者捅过什么篓子之类的,总之得做个好人,否则,这整个城市就可能真会被大水冲走
应用推荐